Татьяна Олива Моралес - Общий курс турецкого языка. Часть 1 (А1А2) стр 13.

Шрифт
Фон

Упражнение 14

Отработайте диалог ниже, поставив вместо пропусков соответствующие числительные и слова из списков ниже.




Меню ресторана

MENÜ  меню

* Меню обычно делится на несколько частей, некоторые из которых в свою очередь имеют подразделы:

Salata ve mezeler  салаты и закуски

Salatalar  салаты

Soğuk mezeler  холодные закуски

Sıcak mezeler  горячие закуски

Çorbalar  супы

Sicak yemekler  горячие блюда

Et yemekleri  мясные блюда

Balık yemekleri  рыбные блюда

Garnitür  гарниры

Tatlılar  десерты

İçecekler  напитки

Alkollü içkiler  алкогольные напитки

Meşrubat  прохладительные напитки

Sıcak içkiler  горячие напитки

Salata ve mezeler  салаты и закуски

Salata ve mezeler Kıvırcık ve marul salatası /

Салат из листьев салата и латука (зелёный салат)

Çoban salatası /

Салат из свежих огурцов и помидоров

Rus salatası /

Столичный салат

Mevsim salatası /

Сезонный салат

Patates salatası Karışık et/ balık 

Мясное/рыбное ассорти

Peynir karışımı /

Сырное ассорти

Kırmızı/siyah havyar 

Красная/черная икра

Ezme  паштет

Yaprak sarması /

Долма (это  голубцы, но только меньше размером и в виноградных листьях)

Çorbalar  супы

Çorbalar Kremalı domates çorbası /

Кремовый томатный суп

Yayla çorbası /

Суп из риса и йогурта

Mercimek çorbası /

Чечевичный суп

İşkembe çorbası

Суп из потрохов

Şehriye çorbası /

Суп-лапша

Cacık /

Холодный суп (из йогурта, свежих огурцов и грецких орехов) Sıcak yemekler Döner kebab /

Sicak yemekler  горячие блюда


Et yemekleri  мясные блюда

Шаурма (шаверма, шварма и т. п., названий много, в общем, мелко нарезанное мясо в лаваше или булке или просто с гарниром)

Izgara* bonfile /

Гриль бонфиле

Karışık ızgara /

Мясное ассорти на решетке (гриль)

Şiş* kebab /

Шашлык

Şiş köfte /

Котлеты на шампуре

Biftek /

Бифштекс

Pirzola /

Отбивная котлета

Şinitzel /

Шницель

Piliç ızgara /

Куриный гриль

Izgara köfte /

Котлеты на гриле

Ciğer tava /

Жареная печень

Balık yemekleri  рыбные блюда

Balık Izgara /

Рыба на решетке

Mantı /

Манты

Biber dolması /

Фаршированный перец

*Все что ızgara  приготовлено на решетке (мангале), все что şiş  на шампуре

Garnitür  гарниры

Garnitür Pirinç pilavı /

Рисовый плов

Makarna /

Макароны

Sebze kızartması /

Жареные овощи

Patates kızartması /

Картофель фри

Patates püresi /

Картофельное пюре

Tatlılar  десерты

Tatlılar Baklava /

Пахлава (fıstıklı  фисташковая)

Sütlaç /

Рисовый пудинг

Helva  Халва

Tavukgöğsü  «Куриная грудка»

(кремовый пудинг на самом деле)

Keşkül /

Миндальный пудинг

Tulumba /

пропитанные щербетом, жаренные в масле овальные пирожные

Şekerpare /

круглые пирожные, пропитанные сладким щербетом с орехом посередине

Güllaç /

рисовые вафли с орехами, приготовленные в молоке

Yaş pasta /

Торт

Dondurma /

Мороженное

Meşrubat  прохладительные напитки

Meşrubat Maden suyu sodası /

Минеральная вода

Meyve (portakal, vişne, şeftali, elma) suyu /

Фруктовый (апельсиновый, вишневый, персиковый, яблочный) сок

Domates suyu/

Томатный сок

Limonata /

Лимонад

Kola /

Кола

Ayran/

Айран (это такой кефир, который делают из йогурта, очень вкусный, особенно если еще посолить, утоляет жажду и смягчает вкус острых блюд)

Sıcak içkiler  горячие напитки

Sıcak içkiler Kahve /

Кофе (чаще всего Türk kahvesi  густо сваренный крепкий турецкий кофе в маленькой чашечке. его пьют запивая холодной минеральной водой без газа, а когда в чашке осталось немного гущи  ее переворачивают, дают стечь гуще на блюдце и гадают  fal bakmak  гадать)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3