Одежда и обувь
Тема 5. В ресторане (Lokantada [лёкантадá])
Диалог официанта с клиентом и клиентов между собой
Официант: Пожалуйста, добро пожаловать! /
Garson: Buyurun, hoş geldiniz!
Текин: спасибо! /
Tekin: Hoş bulduk!
Официант: А вас сколько, сэр? /
Garson: Kaç kişisiniz efendim?
Текин: Нас семеро. /
Tekin: Yedi kişiyiz.
Официант: Этот столик на десять человек, прошу вас! / Garson: Şu masa on kişilik, buyurun!
Эражан: А у окна нет стола? /
Ercan: Pencerenin yanında bir masa yok mu?
Официант: Этот стол свободен, сэр. /
Garson: Şu masa boş, efendim.
Текин: Хорошо, давайте сюда присядем. /
Tekin: Tamam, buraya oturalım.
Официант: Располагайтесь! /
Garson: Buyurun!
Текин: А меню есть? /
Tekin: Mönü var mı?
Официант: Сейчас принесу. /
Garson: Şimdi getiriyorum.
Лейла: Это очень красивое место. /
Leyla: Burası çok güzel bir yer.
Текин: Да, красивое. Я был здесь много раз. Я каждый раз ел очень хорошую еду. Еда действительно хорошая. /
Tekin: Evet, güzeldir. Ben buruya çok geldim. Her defasında çok güzel yemekler yedim. Yemekler gerçekten güzel.
Официант: Пожалуйста, меню! /
Garson: Buyurun, mönüler!
Текин: Да что вы будете? /
Tekin: Evet, ne yemek istiyorsunuz?
Гамзе: Я буду есть рыбу. /
Gamze: Ben balık yiyeceğim.
Эрджан: Рыба свежая? /
Ercan: Balıklar taze mi?
Официант: Свежая, сэр. /
Garson: Taze, efendim.
Гамзе: Хорошо, я буду паламут. /
Gamze: Tamam, ben bir palamut alayım.
Официант: Наши паламуты очень свежие, вчера прибыли. /
Garson: Palamutlarımız çok taze, dün geldi.
Гамзе: Я очень голодна. /
Gamze: Çok açım.
Официант: У нас очень быстрое обслуживание. /
Garson: Servisimiz çok hızlıdır.
Текин: Мне калкан. /
Tekin: Bana kalkan.
Лейла: У вас есть закуски? /
Leyla: Meze var mı?
Официант: Конечно, есть. /
Garson: Tabii, var.
Лейла: Я хочу закуски и калкан. /
Leyla: Meze ve kalkan istiyorum.
Эрджан: Мне тоже паламут, пожалуйста! /
Ercan: Bana da palamut lütfen!
Официант: Что вы будете пить? /
Garson: Ne içmek istiyorsunuz?
Лейла: Белое вино. /
Leyla: Beyaz şarap.
Официант: Отечественное или зарубежное? /
Garson: Yerli mi, yabancı mı?
Эрджан: Отечественное. /
Ercan: Yerli.
Официант: Желаете хлеб с чесноком? /
Garson: Sarımsaklı ekmek istiyor musunuz?
Лейла: Нет, спасибо. Чеснок пахнет. /
Leyla: Hayır, teşekkürler. Sarımsak kokuyor.
Текин: Я хочу. /
Tekin: Ben istiyorum.
Официант: Сколько бутылок вина вы хотите? /
Garson: Kaç tane şarap istiyorsunuz?
Эрджан: Две бутылки. /
Ercan: İki şişe.
Официант: Хорошо, немедленно несу. /
Garson: Tamam, hemen getiriyorum.
Гамзе: Музыка очень красивая. /
Gamze: Müzik çok güzel.
Официант: Вот ваше вино, и закуски! /
Garson: Buyurun, şarap ve mezeleriniz!
Эрджан: Обслуживание действительно очень быстрое. /
Ercan: Servis gerçekten çok hızlı.
Упражнение 13
Выпишите и выучите все новые слова. Закройте турецкий текст, и переведите с русского на турецкий реплики из левой колонки таблицы, данной ниже. Если какие-либо слова вызовут у вас сложности, ещё раз выпишите их в словарь и выучите заново.