Валерий Симанович - Vector Spiritus стр 10.

Шрифт
Фон

НА ЗАБЫТОМ МАЯКЕ

Одиноко и тревожно
На забытом маяке.
И всё чаще невозможно
Воспротивиться тоске

Забери меня отсюда,
Белоснежный пароход.
Здесь не верят больше в чудо
И фантазии полёт.

Увези меня с собою
К изумрудным островам,
Где смешались шум прибоя,
Звук цикад да шелест пальм.

Отыщи в стране далёкой
Заповедный уголок,
Где под радугой высокой
Я приют найти бы смог

1993 г.

ЖЕНЩИНА  ПИКАССО

Плачь, женщина-пикассо! Твой навеки,

Я вспоминаю элегантность наших встреч,

Страбизм зрачков и страстность тонкой неги

В подчеркнутых движеньях смуглых плеч.


Ты помнишь, как со звонким ломким смехом

В бесшумных заводях полночного стола

Мы целовались, разбудив ночное эхо,

Дремавшее за плоскостью стекла.


Как бились зеркала. И мир без рамки

И без подобия был молод и горяч

Теперь всё это я упрятал в гранки.

Плачь, женщина-пикассо, плачь

1993 г.


ВОЛЬНОСТЬ

У Бога из перстня упал аметист 
И появилось Море.
Был этот дар благороден и чист,
Спокоен и мудр. Но вскоре

Дьявол, искавший божественных сил,
Водную гладь обнаружил.
И в хитрости пеплом её окружил 
Так появилась Суша.

Так появилась первая грязь.
Муть поразила Море.
И хлынуло Море, бесстрашно смеясь,
На берег, с Дьяволом споря.

И если сегодня бушует шторм,
Послушай, как бьются волны.
И если услышишь, то вспомни о том,
Что значит родиться вольным.

1993 г.

«Будет поздний вечер»

Будет поздний вечер.
Будут ветры дуть.
Игры в «чёт и нечет»
Потеряют суть.

Кресло у камина
Скрипнет и замрёт.
Только чай с жасмином,
Только рыжий кот 

Вот и всё, что нужно.
Пусть поёт камин
Голосом простуженным
О безумстве льдин

1993 г.

ДЕРЬМО МАМОНТА

О. Виговскому

Достойные спартанских денег,
Изящные, как кирпичи,
Твои стихи, надутый гений,
От парафраз не отличить.

Потоки дряблых откровений,
Стриптизы рахитичных чувств
Ты по-мужицки скособенил,
Пока прочтёшь  повесишь клюв!

Поверь: библейские сюжеты,
Тупые дохлые сонеты 
Страшнее, чем в глазу бельмо!

Увы, безудержный мечтатель,
Твоя метода и читатель
Стары, как мамонта дерьмо

1993 г.

НЕЖНОСТЬ

Разлука была бесконечной
Склонюсь. И щекой беспечно,
Прижмусь к истончённой руке.
Попробую чистого слова,
Растаю на миг в пустяке

Если ты будешь готова,
вздохну и присяду рядом.
Не нужно сейчас другого 
секунду доброго взгляда 
Живую частицу Бога.

Останься, дыши, улыбайся,
храни утомленную нежность.
Только меня не касайся 
у нас впереди неизбежность.
Прости маету и погрешность.

Дождись красоты, не исчезни.
Пойми: еще не дописаны
мои сокровенные песни,
Где мысли светом пронизаны
И в небе от радости тесно

1993 г.

ЖАБЬЯ КРОВЬ

В разрезе апельсина вижу губы.
Вино в стакане  словно жабья кровь.
Один глоток. И моментально, грубо
Раздался в сердце позабытый зов

Никто не знал: Земля и Небо
Встречались тайно по ночам.
И мы, поверивши в нелепость,
Дарили жизнь своим мечтам.

И чувства множились стократно,
Насквозь пронизывая ночь.
И первозданное стаккато
Рвало с души лохмотья прочь.

Восторг всходил над бездной яви
В сиянии ночных светил,
Всходил и единеньем правил
Превознесенных слов и сил

А мы того не замечали,
Найдя бутылочное дно.
И жабьей кровью называли
Густое терпкое вино

Занятно вспоминать спустя сто лет,
И пить в кафе вино, букет смакуя,
За ту любовь, которой больше нет,
Приманивая  новую  другую

1993 г.


БАЛЛАДА О ФАТОГАРЕ

Не трогая расстроенной гитары,
Поведаю о неземной любви
Прекрасной и коварной Фатогары,
Как жизнь свою интригой отравил
Старинный друг  невольник суеты,
Известный гитарист и сочинитель,
Когда в безбожных поисках мечты
В чужих мирах наткнулся на обитель
Наследницы царя земных судеб,
Давно живущей вопреки законам.
Её дворец был холоден как склеп
И ранее не ведал камертона
Уловками и лестью Фатогара
Пленила сердце друга моего,
И вскоре звуки трепетной гитары
Лились внутри магических кругов;
Дымились в зале жаркие кальяны,
И едкий запах наполнял альков.
Безумные, на золотом диване,
Они играли в нежность и любовь
Тянулись дни, чарующе бездонны.
Кувшинки слов цвели в озёрах лжи
И друг раскис, обманом опьянённый,
Забросил музыку и всё, чем дорожил.
Но это не понравилось принцессе:
Любить пропащих  не её удел.
Она ушла от глупого повесы 
Альков любви затих и опустел
Очнувшись, друг не смог иначе жить.
И умер, завещая мне гитару.
И я тогда поклялся сочинить
Балладу о прекрасной Фатогаре.

1993 1994 г.

ВОЗВРАЩЕНИЕ БЛУДНОГО ПСА

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3