А где лорд-то? Куда исчез? И интересно всё же, про какие такие звёзды он говорил?
Роберта только раскрыла рот, чтобы ответить брату, как в доме раздался страшный грохот, входная дверь распахнулась, на пороге возник лорд Беккер, повисел мгновение в проёме и медленно опустился на порог. Вы скажете, что так не бывает, что привидения в обморок не падают. Но это был обморок, самый настоящий. Если бы лорд Беккер в этот момент мог что-либо соображать, он был бы счастлив его мечта сбылась, он лишился чувств. Ведь только очень утончённые и благородные натуры, по мнению призрака, способны падать в обморок. Уличная метель тут же услужливо подхватила бездыханное тело (или что там у привидений) и понесла его вдоль по улице. И не видать бы больше бабуле своего горемычного любимчика, если бы не ловкость и сообразительность Ларри. Мальчик сначала попытался рукой схватить пролетающего мимо призрака, но безуспешно: бестелесное существо проскальзывало сквозь пальцы и настойчиво стремилось улететь вдаль. Тогда, недолго думая, Ларри схватил стоящую на пороге дома урну, на лету поймал в неё лорда и плотно закрыл крышкой.
Возвращаемся домой, всё равно шум всех уже разбудил, сказал он Роберте, шагнул в дом и, нащупав выключатель, включил свет в прихожей.
Странно, но никто не выбежал ни из гостиной, ни из бабулиной комнаты. Неужели такой грохот её не разбудил?
Тут из урны послышался тихий стон и покашливание. Ларри открыл крышку и поморщился. Из урны вместе с лордом Беккером появился не совсем приятный запах.
Апчхи! Лорд с непонимающим видом быстро вылетел из урны, по-собачьи отряхнулся и, обнюхивая свою одежду, завопил: Как я туда попал? Это же урна для мусора! Я теперь воняю, как протухшее яйцо!
Не ори! Лучше скажи спасибо Ларри, что ты вообще вернулся в дом, хоть и в дурно пахнущей урне, а не летаешь под снеговыми небесами, соревнуясь со снежными хлопьями: кто быстрее долетит до очередного сугроба.
Я что, был на улице? А как я там оказался?
Это мы бы хотели узнать у тебя. Что так загремело? Такое впечатление, что кто-то прямо в доме фейерверки запускал.
А-а-а! Вспоминаю, вспоминаю. Действительно, грохот был Но это не я виноват это кто-то посреди комнаты торшер перевернул. Но это не я! Он уже валялся, когда я на минутку заглянул к хозяйке в комнату, чтобы взять у неё из комода лупу. Мы же собирались к господину Джерому. А как следы без лупы искать? Зря бы сходили. Я споткнулся о торшер, испугался, вскрикнул, ещё больше испугался, стал искать выход, заметался и как-то перевернул горшок с бегонией тот, что на окне стоял. Он упал, разбился, я ещё на что-то налетел и больше ничего не помню.
Ясно с тобой всё. Чуть замысел наш не провалил! Ларри подошёл к двери бабулиной комнаты и потихоньку её приоткрыл. Дверь скрипнула, распахнулась, и перед глазами ребят открылась картина ужасающего беспорядка. На полу валялись разбитые горшки с цветами, ящики комода были выдвинуты, и их содержимое рассыпано по полу, постельное белье на кровати перевёрнуто, словно кто-то на ней прыгал.
Это не я! Клянусь вам, это не я! Я только горшок с окна перевернул. Всё! Остальное не я! Лорда от волнения опять начало трясти.
Успокойся! Никто не думает на тебя. Где бабуля-то? Неужели куда-то среди ночи ушла? Оставила нас одних? Не может быть! На неё это совсем не похоже!
Ребята наперегонки бросились в гостиную, с трудом открыли тяжёлую дверь и замерли. В комнате никого не было. Огонь в камине освещал такой же беспорядок, как и в спальне. Всё вокруг было перевёрнуто, на столе валялась перебитая посуда, на полу перевёрнутые стулья и кресло. Посредине стола, завершая беспорядок, красовалась бабулина тапочка с помпоном.
Бабуля! Бабуля! позвала Роберта. Ты где?
Часов нет! Ларри указал на стену над бабушкиной кроватью, где всегда висели её любимые старинные часы с тяжёлым медным маятником. Каждое утро бабушка начинала с того, что вытирала с них пыль и заводила маленьким ключиком, который всегда носила на цепочке на шее.
Тут кто-то был. Наверное, он похитил бабулю так же, как и господина Джерома. Но зачем? И кто это может быть? А часы им зачем?
И госпожу Кобалье, и господина Филиппо похитил. Звони родителям, я боюсь. Роберта чуть не плакала.
Ларри уже и сам набирал номер папы.
Ну же! Папа, ответь!
Телефон молчал. Никаких гудков. В такую непогоду могла нарушиться связь. У бабули в деревне это часто случалось.