Елизавета Хейнонен - Английские фразовые глаголы на каждый день в моделях и упражнениях 4 стр 5.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 89.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

put up with somebody or something

Эта идиома означает «терпеть что-либо или кого-либо», «мириться с чем-либо», «(безропотно) сносить что-либо». При этом речь может идти о самых разных вещах об отсутствии комфорта, о шуме, холоде, о чьем-то присутствии, о дурном или глупом поведении окружающих. Например:

You dont have to put up with this kind of behavior.  Ты не должен мириться с таким поведением.

Young lady, I won't put up with your tomfoolery.  Я не потерплю от вас никаких дурачеств, юная леди.

I put up with that guy because he was your friend.  Я терпел этого парня только потому, что он был твоим другом.

Ive put up with your mother long enough.  Я достаточно долго выносил твою маму.

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3