Я оцепенела от удивления.
Как? Ты знал об этом и молчал? Откуда? Кто тебе сказал? И давно ты знаешь об этом?
На все мои вопросы Брендон ответил лишь одной короткой фразой:
Ты не должна была знать об этом.
Я чувствую, что вот-вот лопну от нетерпения. В моей голове сейчас крутятся столько вопросов, а Брендон такой немногословный.
Почему? Зачем ты скрывал от меня это? Ты понимаешь, что с помощью временного портала я смогу предотвратить трагедию вашей семьи?
Я боюсь, что ты не вернешься из прошлого и останешься там навсегда. В глазах любимого мелькнула тревога.
Ты поэтому молчал? Боялся, что портал в один миг закроется, и я уже не смогу вернуться назад?
Не только, произнес он, сбавив тон.
А что еще?
В том времени я буду уже не привидением. Ответил он после непродолжительного молчания, взяв в руки стакан с бренди. Я буду живым.
И что? я не поняла.
К чему он все это говорит мне?
А то, что ты не захочешь вернуться назад. С горечью усмехнулся Брендон. Уверен, в том времени я полюблю тебя так же сильно, как и сейчас. И ты вновь полюбишь, но уже другого меня. Опустошив стакан с бренди, он продолжил. Я боюсь, тебе понравится быть с живым человеком, чем с призраком вроде меня.
Мне кажется, или ты уже ревнуешь к самому себе? спросила я, с трудом сдерживая улыбку.
На что Брендон ничего мне не ответил. И тогда я подошла к нему и крепко обняла сзади.
Дорогой, я обещаю тебе, что бы там не произошло я все равно вернусь к тебе. Зачем мне оставаться в прошлом? И вообще, с чего ты взял, что мне там понравится? Или ты забыл, что до меня у тебя была другая женщина?
Уверен, ты с легкостью отобьешь меня у Шеврон. Произносит Брендон с улыбкой. Ведь я никогда не любил ее так, как люблю сейчас тебя.
Это правда? даже сердце екнуло.
Никогда не сомневайся в этом. Даже когда попадешь в прошлое и будешь видеть меня рядом с Шеврон.
Глава 3
Умерла что ль?
Да, вроде, дышит.
Кхм-кхм! закашляла я, чувствуя во рту солоноватый привкус воды.
Фууууу, как противно.
Открываю глаза. Я лежу на земле у озера в мокром платьице, а надо мною нависают обеспокоенные мордашки Гарри и Пенелопы.
Кажись, ничего не вышло.
Miss, are you all right? вдруг спросил Гарри на английском.
За семь лет проживания бок о бок с англоязычными людьми, я немного все же научилась их языку. Правда, мой английский ломанный, и собеседнику не всегда понятно, что именно я хочу ему сказать.
Good. Буркнула я в ответ, с трудом приподнимаясь с земли. Где эта ведьма? принялась искать Мэри глазами. Из-за нее я чуть не утонула в озере.
Какая ведьма? уже на русском спросила Пенелопа.
Кажется, эта девушка немного не в себе. Вполголоса произносит Гарри, обращаясь к Пенелопе.
Я ошарашенно гляжу на них. Неужели получилось?
Эмм, оглядываюсь по сторонам, не подскажете, какой сейчас год?
Гарри и Пенелопа переглянулись между собой.
2019 неуверенно произносит Пенелопа.
Ух ты! Класс! восхищенно воскликнула я и принялась выжимать подол платья.
Теперь Гарри и Пенелопа точно смотрели на меня как на сумасшедшую.
В том, что я сейчас нахожусь в другом времени у меня уже нет сомнений. Во-первых, на Пенелопе и Гарри другая одежда, во-вторых, сам замок выглядит как-то по-другому. Он будто ожил прямо на моих глазах.
Дочка, откуда ты пришла? осторожно поинтересовалась Пенелопа.
Что ты делала в озере? грубо спросил Гарри, сверля меня своим острым взглядом.
Я? немного растерялась я.
Нужно было подготовить историю своего появления во дворце и хорошенько отрепетировать свои дальнейшие действия. Но кто знал, что все получится, и я, в самом деле, окажусь в прошлом?
Пенелопа и Гарри все еще ожидают моего ответа.
Я. Купалась! наконец-то нашла, что сказать.
В апреле? пристал неугомонный Гарри.
Мне стало жарко, и я решила освежиться в озере. А что здесь такого? пожала я плечами, изображая нестерпимую духоту, хотя самой ужасно холодно.
Да, прекрасно ощущается апрель, тем более, когда ты в одном летнем платьице мокрая насквозь.
Актриса погорелого театра. Стою, выбивая дробь зубами, меня всю трясет словно в лихорадке, и я пытаюсь убедить Гарри, что мне не холодно.