Кира Рамис - Герцогиня-служанка стр 6.

Шрифт
Фон

 Что вы, госпожа Генриетта, разве я могу завтракать раньше вас?  со всей серьёзностью произнесла, переворачивая последний блин.

 Хорошо, этот оставь себе,  указав на сковороду, взглядом измерила стопку блинов и с высоко поднятой головой направилась к двери, но неожиданно развернулась.  Что будет на обед?

 Курица тушёная с капустой,  как можно радостнее произнесла.

 Ты чему радуешься? Плебейская еда! Эй ты! Деньги от продажи гобеленов остались?  она схватила моронга прямо за шерсть на плече. Вот же гадюка!

Роби вздрогнул и протянул маленькую коричневую монетку. Откуда только взял?

 И это всё?  она с силой оттолкнула слугу.  Гобелены стоили несколько золотых. Ах ты!..

Я успела поймать её руку.

 Госпожа, успокойтесь, гобелены дорого стоили до войны, сейчас они никому не нужны!

Мои слова лишь ещё больше разгневали «хозяйку» замка, она вырвала свою руку из захвата и сделала шаг ко мне.

 А не много ли ты говоришь, мерзавка?

Э, нет, второй раз я не позволю себя ударить.

 Осторожнее, блины! Падают!

На мой возглас в глазах мачехи промелькнул испуг, она резко развернулась к плите. Поняв, что я обманула, посмотрела на меня, но я была проворнее и уже держала в руках заветную тарелку с блинами. Пусть только попробует замахнуться, и завтрак окажется на полу.

 Приготовишь обед и отправишься зарабатывать деньги в город, драгоценная моя доченька,  последнее слово она практически выплюнула.

 Как зарабатывать, кто меня возьмёт на работу?

 А это не мои проблемы, Бель, но завтрак чтобы утром стоял на столе! И не смей опорочить фамилию отца! В прачки иди на пристань! Если ты думаешь, что хоть одну вещь сможешь прихватить из замка, чтобы продать, то сильно ошибаешься!  мачеха переводила взгляд с блинов на меня и обратно.  Лично буду тебя провожать и не побрезгую, обыщу.

Приплыли рыбы к акуле!

Я помогла подняться Роби.

 Зря вы так, хозяйка,  расстроенно произнёс моронг.  Аннабель никогда не перечила, даже слова не говорила госпоже.

 Ничего страшного, прорвёмся,  я погладила по плечу Роби и задумалась.  Скажи, а на кого в городе не позарятся лихие людишки?

Глава 4. И без фруктов не приходи!

После того как моронги накрыли в столовой завтрак, мы решили прибраться на кухне и поставить тушиться курицу на обед. Подумав, я вновь задала вопрос, кого не трогают в городе бандиты и другие асоциальные личности. Как же мне не хватало знаний о городе и этом мире.

Роби смешно почесал макушку и произнёс:

 Благородных, думаю, не тронут, потому что те всегда с охраной ходят.

 Нет, не вариант, охрану взять неоткуда,  я качнула головой.

 В городе более или менее спокойно, войска же квартируют. Часто улицы патрулируют. О, вдов ещё не трогают. Понимают, что кормильца в доме не осталось, да и что с одинокой вдовы возьмешь.

 А как все узнают, что идёт вдова?

 Вдовы всегда в чёрное облачены, а некоторые траурную вуаль носят,  прошептал Роби, оглядываясь на входную дверь.

Я тут же закрыла рот: раз моронг прислушался, значит, кто-то сюда идёт. Так и есть, двери распахнулись, впуская сестриц.

 Бездельничаешь?  Аделла с презрением обвела кухню.  Опять матушку прогневила? Сколько раз тебя учить, что благочестивая девушка должна старших молча слушать и со всем соглашаться. Матушка всерьёз подумывает отправить тебя в монастырь.

 Аделла, разве ту, что роется на кухне в грязи, чему-то можно научить? Это она и её отец виноваты, что мы оказались в таком ужасном положении. Я готова выйти замуж за старика, только бы выбраться из нищеты,  взгляд говорившей Виорики упал на сковороду, в которой остался одинокий блин. Она зыркнула глазами на сестру и тут же, не спрашивая, схватила блинчик.

 Виорика, отдай мне половину, я же твоя сестра!

Девушки, перетягивая блин, быстро его разорвали на две неровные половины.

 М-м Как же вкусно!  не сдержала возгласа сестрица.

Как хорошо, что мы с моронгами поели до того, как я начала печь для оголодавших родственниц.

 Через сколько обед будет готов?  полюбопытствовала Аделла, осматриваясь.

 Только что завтрак закончился, не раньше чем через четыре часа, дорогая,  отвечая, я всеми силами пыталась спрятать сарказм, не время пока показывать зубы.

 «Дорогая»?  Виорика, облизнув палец, прищурилась и пристально на меня посмотрела.  После того как ты очнулась, очень уж разговорилась. То слова не вымолвишь, то болтаешь без устали.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3