Александр Дюма - Исповедь фаворитки стр 22.

Шрифт
Фон

 Действительно, почерк ее милости. Но, к несчастью, ее нет в Лондоне.

 Ах, Господи, где же она? Ведь я приехала специально для того, чтобы с ней встретиться!

 Последнее полученное от нее письмо помечено Дувром[67], в нем она оповестила нас, что отправляется во Францию.

Сердце мое сжалось от этого первого разочарования, и я спросила:

 А не подскажете ли вы, когда можно ожидать ее возвращения?

 Не могу сказать. Но, возможно, ее милость будет здесь к началу скачек.

 А на какое время назначены скачки?

 Они пройдут с пятнадцатого по двадцать пятое августа.

 Так что же делать?  спросила я, обернувшись к Дику.

 Ждать, черт подери!  отвечал тот.

 Если мисс угодно написать свое имя,  предложила экономка,  как только ее милость прибудет из Франции, мы сообщим ей.

 Охотно.

Я вошла в привратницкую и написала на листке бумаги: «Эмма Лайонна»[68].

 Будьте так любезны,  прибавила я,  передайте мисс Арабелле, что я та самая девушка, которую она повстречала в Уэльсе, на берегу моря, и дала свой адрес, посоветовав приехать к ней в Лондон.

 А где вас можно найти, если ее милость пожелает отыскать вас?

 Я пока ничего не могу сказать, я не знаю, что со мной будет.

 Пока что,  вмешался Дик,  мы подождем ответа в

Но я оборвала его, понимая, что название гостиницы не прибавит уважения к нашим особам.

 А пока что,  сказала я,  обо мне можно будет навести справки у мистера Джеймса Хоардена, хирурга с Лестер-сквер. Если вам угодно, я припишу его адрес под своим именем.

 Не стоит! Именно он вылечил Тома, когда тот сломал ногу.

 Спасибо А теперь,  обернулась я к Дику,  будьте так добры, сопроводите меня к мистеру Хоардену.

Дик осведомился о том, как пройти до Лестер-сквер, и, выяснив, что идти нам недалеко, мы отправились туда.

VI

Мистера Джеймса Хоардена тоже не оказалось дома, но он должен был вернуться к семи часам, а так как часы показывали уже половину шестого, мне предложили его подождать.

Я попросила Дика вернуться в гостиницу, поскольку та находилась недалеко от Лестер-сквер, и прийти за мной через час. И в самом деле, Лестер-сквер лежит примерно на полпути между Оксфорд-стрит и Темзой, на которую выходили окна нашей комнаты.

Прошло около получаса, и я услышала, как раздались три или четыре торопливых удара в дверь: так хозяин дома оповещал о своем приходе.

Он вошел в своего рода приемную, где я его ожидала, и, хотя в комнате уже царил вечерний полумрак, тотчас меня узнал.

 О, это вы, мое прелестное дитя!  обратился он ко мне с улыбкой, не лишенной некоторой грусти.  Покидая в последний раз Хоарден, я не сомневался, что не замедлю повстречать вас в Лондоне.

 Вы меня в чем-то упрекаете, сударь?  спросила я.

 Нет Молодости свойственна страсть к приключениям, а красота сходна с роком тем, что ее счастливых либо пагубных следствий никто не может ни предугадать, ни предотвратить. Не желаете ли пройти в мой кабинет? Там мы сможем поговорить без помех, а мне кажется, что вам надо немало мне поведать.

 Если вы будете так добры, что выслушаете меня, сударь.

 Идемте, дитя мое.

И взяв со стола канделябр с тремя свечами, он пошел впереди меня.

Мы вошли и уселись в его кабинете, обставленном просто, но с большим изяществом.

 Так, значит, вы теперь здесь,  начал он.  И что вы намерены предпринять?

 Сударь,  отвечала я,  когда я вас спрашивала, известен ли вам мистер Ромни, объяснив, что он родственник одной из учениц пансиона миссис Колманн, я сказала неправду.

Мистер Хоарден как-то странно улыбнулся.

 Вы ошибаетесь, сударь,  поспешила я добавить, сильно покраснев.  Я видела мистера Ромни только однажды: на берегу моря, с ним была дама, которую зовут мисс Арабелла.

 Да,  утвердительно кивнул доктор,  поговаривали, что он путешествовал в тех краях вместе с ней.

 А теперь,  продолжила я,  позвольте мне сказать всю правду.

И я ему описала нашу встречу во всех подробностях, упомянув об адресе, данном мне мисс Арабеллой, и о тех предложениях, что сделали мне оба; не скрыв ничего, я рассказала ему, при каких обстоятельствах я покинула дом его отца, как добралась до Лондона и как безрезультатно посетила дом на Оксфорд-стрит.

Он дослушал до конца, помолчал, внимательно и долго глядя на меня, и наконец, взяв обе мои ладони в свои, заговорил с необычайной мягкостью, хотя и не без некоторой торжественности:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub

Популярные книги автора