Всего за 200 руб. Купить полную версию
Когда я открыл глаза, густая пелена, застилавшая их, никуда не исчезла. Я протёр глаза и попытался всмотреться в привычные очертания своей кельи. Ночной туман не рассеялся, а всё ещё блуждал в темноте моего сна, только теперь я был уже в полном сознании и понимал, что возвратился «домой» в тело.
Дверь скрипнула. В келью вошёл один из монахов, чтобы помочь мне вынести собранные накануне вещи.
«Я ничего не вижу», сказал я.
Монах помог мне подняться и осмотрел мои глаза. Он вышел, а мне велел остаться в келье и ждать его возвращения.
Вскоре он пришёл и протянул мне пиалу с каким-то горячим напитком.
«Выпей это», произнёс монах.
Я подчинился и опустошил глиняную пиалу. Напиток представлял собой смесь зелёного чая и горных трав, каждый год собираемых воспитанниками со склонов Гималаев. Он оказался снотворным, потому что я практически сразу же уснул. Очнулся я на следующий день в совершенно незнакомой для меня обстановке. Я находился в маленькой, довольно уютной комнате с фиолетовыми стенами. Пахло ароматным зелёным чаем с привкусом жареного миндаля.
Я был удивлён, потому что зрение моё различило слабый свет, словно мутноватое белое облачко, постоянно мельтешившее передо мной. На фоне этого облачка я увидел два силуэта. Один из них склонился надо мной, приложил свою тёплую ладонь на мой лоб. Я слышал голоса.
Первый, очевидно, принадлежал пожилому человеку, другой был мне знаком, потому что я слышал его на берегу реки Луцзян, и он мог принадлежать только мастеру Циню и никому больше. Я вслушался. Говорили о моём состоянии.
Господин Шичжень, как Вы думаете, долго ли у него продержится слепота?
Пока ещё преждевременно судить об этом. Но я бы порекомендовал использовать мою знаменитую мазь с чешуёй серебряной ящерицы. Я оставлю один флакон, а через две недели Вы придёте ко мне, и я выдам второй.
Хорошо. Надеюсь, со временем его зрение восстановится. Я уверен в этом.
Откуда происходит Ваша уверенность? спросил г-н Шичжень.
Обычно внезапные проявления болезни возникают, если даётся какой-то сигнал свыше. Мои ученики часто сталкивались с такими проявлениями.
Вам виднее, согласился г-н Шичжень.
Я снова впал в забытьё и совсем не слышал того, как гость попрощался и ушёл. Повторное моё пробуждение произошло от лёгкого толчка, который я ощутил в своём затылке, и даже не совсем от толчка, а от простого понимания, что это был толчок.
Я снова открыл свои полуслепые глаза, чтобы вновь увидеть фиолетовые стены комнаты. Значит, я всё ещё находился там, только на этот раз кто-то укрыл меня рогожей, поэтому мне было так тепло и уютно. Тело моё не чувствовало ничего кроме приятной неги и блаженства.
Ли-Нюань, сейчас ты не должен спать, сказал человек, который, скорее всего, сидел рядом со мной, только в полумраке я не смог его разглядеть, но я отлично понимал, что этим человеком и хозяином комнаты был загадочный и неуловимый мастер Цинь.
Не должен спать? спросил я, несколько удивившись, Почему?
Разумный вопрос, произнёс мастер Цинь, Хорошо, я отвечу тебе на него. Ты не должен спать, потому что, во-первых, ещё не пришло время для сна, ну, а во-вторых, ты расскажешь мне всё, что с тобой произошло.
Со мной ничего не произошло, просто я увидел очень странный сон.
Я поведал мастеру Циню о седом старце и о его предсказании в отношении моего дальнейшего духовного пути. Когда я закончил свой рассказ, мастер Цинь многозначительно посмотрел на меня и произнёс:
Разве ты не понял, сынок, кто являлся к тебе во сне?
Я пожал плечами:
Нет.
Это был твой всеведущий дух, частица твоего высшего я, которая при других обстоятельствах остаётся недоступной для тебя.
Неужели мой дух такой старый?
Он очень старый, Ли, он древний, и ты даже не можешь себе представить насколько.
Я должен буду изучить философию и познать великую мудрость, сказал я, но я так мало знаю.
У тебя всё ещё впереди, сынок. Усвой главное, если б ты не ослеп, наутро ты уехал бы в Пекин и стал прославленным воином, и твоя основная миссия не была бы выполнена. Но твоё мудрое начало не позволило тебе зайти в тупик. Запомни, Ли, в этом космическом мироздании всё движется по своему предначертанному ритму, всё имеет стройный порядок, и одно обстоятельство вытекает из другого. Это только кажется на первый взгляд, что хаос является движущим центром мироздания, а на самом же деле мельчайшее незаметное событие запрограммировано, и для него выделено предназначенное ему место и время. Стоит лишь вникнуть в порядок во Вселенной, и всё сразу же становится понятным. А теперь, сынок, выпей лекарство. Чрез день тебе станет намного лучше, и мы вместе спустимся в город к г-ну Шичженю за снадобьем и ещё кое за какими компонентами для моих собственных микстур. Отныне ты станешь моим учеником, и тебе нужно укрепить своё тело для работы над душой.