Джеймс Лавгроув - Firefly. Признаки жизни стр 2.

Шрифт
Фон

 Хм.

 И это все, что ты можешь сказать? «Хм»?

 Дело в том, что за свою жизнь я разозлил немало людей и в том числе богачей.

Роло с умным видом кивнул.

 Мы с тобой знакомы всего пару часов, но я уже понимаю, как такое могло произойти.

 Так что список кандидатов нужно сократить,  добавил Мэл.  Кто он?

 Имя Дюрран Хеймер тебе что-нибудь говорит?

Дюрран Хеймер. Бывший эксперт по биологическому оружию. Человек, который богаче Бога. Заядлый коллекционер артефактов, вывезенных со Старой Земли. Владелец редкого, антикварного лазерного пистолета «Ласситер»  точнее, бывший владелец, ведь вышеупомянутое оружие попало в руки Мэла после череды событий, которая началась со встречи Мэла с другом и однополчанином по имени Монти, а закончилась тем, что Мэл оказался посреди пустыни  голый.

 Никогда про него не слышал,  ответил Мэл.

 Забавно. А вот он тебя знает. Говорит, что ты забрал у него очень дорогую для него вещь.

 А, этот Дюрран Хеймер. Ну, если подумать, то я, возможно, действительно избавил его от одной пушки.

 От одной пушки?  кисло усмехнулся Роло.  Про оружие разговора не было. Нет, ты забрал у мистера Хеймера нечто более дорогое. Женщину. Точнее, жену. Любовь всей его жизни.

То есть женщину, которая называла себя Иоландой, Сэфрон и Бриджет  хотя, несомненно, у нее было много других имен. Она была воровкой, аферисткой и, возможно,  когда-то  компаньонкой. Мэл восхищался ею и ненавидел ее. Кроме того, он считал ее чертовски привлекательной.

 Эта так называемая любовь всей его жизни сбежала от него и вернулась шесть лет спустя  и только затем, чтобы его обокрасть,  сказал Мэл.  Даже если я как-то помог ему ее лишиться  а это не так,  то, строго говоря, я оказал ему услугу. И раз уж речь зашла об услугах

 Что?

 Ты не мог бы снять меня с дерева? Моя голова похожа на воздушный шарик, который сейчас лопнет.

Роло подумал, ухмыльнулся и покачал головой. Затем он встал, хрустнув коленями.

 О нет. Понимаешь, мистер Хеймер щедро заплатил за то, чтобы я с тобой разделался. «Хочу, чтобы это произошло в тихом месте,  сказал он.  И чтобы это было медленно. Очень медленно». Значит, так все и будет. Здесь ни души, так что никто твоих воплей не услышит  а вопить ты будешь, Рейнольдс, уж будь уверен. У меня есть нож, и я торопиться не стану. Буду резать тебя помаленьку, отрезать от тебя кусочки, словно ты словно ты  Он нахмурился, пытаясь подобрать сравнение.

 Рождественская индейка?  подсказал ему Мэл.

 Точно! Словно ты  рождественская индейка. И это доставит мне огромное удовольствие.

 Я так рад это слышать. Приятно, когда человеку нравится его работа.

 О, Рейнольдс, я ее обожаю.

 Только тут одна загвоздка.

 Какая?

 У меня есть друзья.

 Как это мило. Они страшно расстроятся, узнав, что с тобой стало.  Роло поднес нож к животу Мэла.  Начать можно и отсюда.

Одним движением он отрезал от рубашки три пуговицы. Рубашка распахнулась.

 Лезвие сделано из лучшей стали с Реджины,  сказал Роло.  Я каждый день его натачиваю.

 И все же не забывай  у меня есть друзья.

 Ты твердишь про каких-то друзей, но я никого тут не вижу.

Роло притворился, будто смотрит по сторонам.

 Мои друзья не бросят человека в беде. Мои друзья всегда придут на помощь. То есть придут очень скоро. Совсем скоро. Типа, прямо сейчас. Ну пожалуйста!

 О, это так трогательно!  воскликнул Роло.  Ты умоляешь о помощи, хотя шансов на спасение у тебя нет.

Грохнул выстрел.

Роло согнулся и, шипя от боли, зажал ухо рукой. Затем отвел руку и посмотрел на ладонь: она была покрыта кровью. Одним пальцем он осторожно коснулся уха. У уха не хватало верхней части.

Роло посмотрел на Мэла:

 Какого

Прозвучал второй выстрел.

Рука Роло взлетела к другому уху, которое тоже лишилось верхушки.

 Твою мать!  завопил он, оглядываясь.  Прекрати! Больно же, сука!

 Бросай нож,  рявкнул мужской голос откуда-то из-за кабриолета.  В правое ухо я попал, в левое тоже. Следующую пулю всажу между ними.

 Ладно, ладно.  Роло отпустил нож, и тот воткнулся в землю.  Я у тебя на мушке, так что сопротивляться не буду.

 Мэл?  спросил голос.  Ты выяснил все, что хотел?

 Ага.

 Тогда жить ему уже больше не нужно.

 Стой, стой!  крикнул Роло. Кровь текла у него по шее с обеих сторон, поблескивала на бороде.  Что вам нужно? Деньги? Я дам вам денег  гонорар за это дело плюс десять процентов в качестве жеста доброй воли. Годится? А за это вы дадите мне уйти и больше меня не увидите.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3