Один из рослых воинов возвращался верхом, а за ним следовал целый табун лошадей, уже оседланных и готовых в путь. Уж чересчур удобно даже для сна.
Перспектива больше не идти пешком обрадовала Стива, и лишь когда Цезарь вручил ему поводья, до Стива дошло, что он ни разу в жизни не ездил верхом.
Взобрался он в седло без особого труда, даже несмотря на громоздкие доспехи, неуклюже нашарил носком левой ноги стремя… А что дальше? Стив осторожно взял поводья, по одному в каждую руку. Нет, что-то тут не так — разве воспользуешься мечом, если обе руки заняты? Лошадь беспокойно переступила с ноги на ногу.
Подъехав к Стиву сбоку, Цезарь взял у него поводья и, держа в одной руке, потянул налево. Лошадь начала послушно поворачивать, и Цезарь потянул направо. Лошадь вернулась в прежнее положение.
Забрав поводья, Стив кивнул в знак благодарности. Затем потянул поводья направо — и лошадь повела себя, как и положено. Цезарь с улыбкой кивнул и, пришпорив коня, догнал остальных. Лошадь Стива тут же затрусила следом.
Удивленный Стив потянул поводья на себя — лошадь остановилась. Он не ослабил хватки, и лошадь попятилась. Не зная, как быть, Стив бросил поводья. В ответ животное с укоризной покосилось на него.
— Извини, дружок, — проронил Стив, — по-моему, нам обоим надо немного пообвыкнуть.
После чего, подхватив поводья, легонько ударил лошадь пятками по ребрам. Она тронулась шагом, следом за остальными.
Часа через два голые холмы понемногу пошли на убыль, сменившись унылой, абсолютно плоской равниной. Слева в лунном свете поблескивала река, на подступах к равнине разделившаяся на множество узких рукавов. Отряд взял чуть правее и продолжал двигаться вперед.
Вдруг со стороны реки долетел ветерок, и Стива едва не стошнило. От воды разило, будто десять разных химзаводов день и ночь сливали в нее неочищенные стоки. Стоит ли удивляться, что по ее берегам ничего не растет, если одни лишь ее испарения действуют не хуже слезоточивого газа?
Остальных зловоние тоже явно не порадовало. Отряд свернул еще правее, чтобы держаться подальше от берега. А еще через полчаса командир объявил привал. Выбираясь из седла, Стив от изнеможения чуть не свалился на землю мешком.
Кто-то бросил перед ним скатку из одеял, и Стив принялся неуклюже разворачивать ее. Затем снял тяжелые доспехи и скользнул в постель. Песчаная почва показалась ему уютнее любой перины на свете.
«Курьезно, — подумал он, уже задремывая, — я еще ни разу не уставал во сне».
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Туман расступился перед Белеверном, образовав выход в реальность. Послав своего демонического коня вперед, он появился над разрушенной башней. Скакун прочно оперся своими раздвоенными копытами о воздух, распугав стервятников. Галды описали все довольно точно, если сделать скидку на преувеличение.
Белеверн неспешно обозрел сверху поле битвы, не выдав своих чувств ни малейшим жестом, а золотая демонова маска великолепно скрывала выражение его лица. Вокруг башни лежали чуть ли не десять дюжин галдов. Многие из павших с восточной стороны были обуглены до черноты. Пришпорив скакуна, Белеверн подался вперед, и тот пошел вниз.
Вокруг еще ощущалась остаточная магия. Спешившись, Белеверн направился к башне. Там было пусто, и только засохшая кровь на полу выдавала, что кто-то скрывался здесь от преследователей — да еще до сих пор пронизывающая руины Сила.
Белеверн заговорил хриплым гортанным голосом, медленно двигая руками в воздухе в такт словам. Едва он начал колдовать, вокруг воцарилась противоестественная тишина. Немногочисленные твари, осмелившиеся остаться рядом с башней, теперь поспешно обратились в бегство.
Как только ритуал завершился, вокруг возникли призрачные образы. К башне подъезжали всадники на взмыленных лошадях.