Шевчук Денис Александрович - Англо-русский словарь юридических терминов для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр) стр 13.

Шрифт
Фон

~ de facto юридически не оформленная корпорация.        ~ ˌdeɪ ˈfæktəʊ юридически не оформленная корпорация.

~ de jure юридически оформленная корпорация.        ~ ˌdeɪ ˈʤʊəreɪ юридически оформленная корпорация.

close ~ закрытое акционерное общество.       kləʊs ~ закрытое акционерное общество.

joint-stock ~ акционерное общество.       ʤɔɪnt-stɒk ~ акционерное общество.

correction n исправление, поправка.       kəˈrɛkʃən ɛn исправление, поправка.

corrective adj исправительный.       kəˈrɛktɪv adj исправительный.

~ labour code исправительно-трудовой кодекс.        ~ ˈleɪbə kəʊd исправительно-трудовой кодекс.

~ labour settlement исправительно-трудовая колония.        ~ ˈleɪbə ˈsɛtlmənt исправительно-трудовая колония.

correspondence n переписка.       ˌkɒrɪsˈpɒndəns ɛn переписка.

privacy of ~ тайна переписки.       ˈprɪvəsi ɒv ~ тайна переписки.

corrupt v 1. искажать, 2. подкупать.       kəˈrʌpt viː 1. искажать, 2. подкупать.

corruption n 1. разложение, коррупция; 2. получение взятки.       kəˈrʌpʃən ɛn 1. разложение, коррупция; 2. получение взятки.

cost(s) n 1. судебные издержки; 2. оплата услуг адвоката; 3. стоимость; 4. расходы, затраты.       kɒst(ɛs) ɛn 1. судебные издержки; 2. оплата услуг адвоката; 3. стоимость; 4. расходы, затраты.

legal ~ судебные издержки.       ˈliːgəl ~ судебные издержки.

councel n 1. участвующий в деле адвокат; 2. барристер; 3. обсуждение.       councel ɛn 1. участвующий в деле адвокат; 2. барристер; 3. обсуждение.

~ for the defense защитник, адвокат защиты.        ~ fɔː ðə dɪˈfɛns защитник, адвокат защиты.

~ for the plaintiff адвокат истца.        ~ fɔː ðə ˈpleɪntɪf адвокат истца.

~ for the prosecution обвинитель.        ~ fɔː ðə ˌprɒsɪˈkjuːʃən обвинитель.

defense ~ защитник.       dɪˈfɛns ~ защитник.

council n совет, совещание.       ˈkaʊns(ə)l ɛn совет, совещание.

~ board заседание совета.        ~ bɔːd заседание совета.

~ of conciliation комиссия по регулированию трудовых споров.        ~ ɒv kənˌsɪlɪˈeɪʃən комиссия по регулированию трудовых споров.

Privy ~ тайный совет.       ˈprɪvi ~ тайный совет.

count v считать, подсчитывать.       kaʊnt viː считать, подсчитывать.

counter-appeal n встречная апелляция.       ˈkaʊntər-əˈpiːl ɛn встречная апелляция.

counteraction n встречный иск.       ˌkaʊntəˈrækʃən ɛn встречный иск.

counteract v препятствовать.       ˌkaʊntəˈrækt viː препятствовать.

counterpart n противная сторона, дубликат, копия.       ˈkaʊntəpɑːt ɛn противная сторона, дубликат, копия.

county n графство.       ˈkaʊnti ɛn графство.

~ attorney окружной прокурор штата.        ~ əˈtɜːni окружной прокурор штата.

court n 1. суд, судья; 2. законодательное собрание.       kɔːt ɛn 1. суд, судья; 2. законодательное собрание.

~ of appeal апелляционный суд.        ~ ɒv əˈpiːl апелляционный суд.

~ of inquiry комиссия по расследованиям.        ~ ɒv ɪnˈkwaɪəri комиссия по расследованиям.

~ procedure судопроизводство.        ~ prəˈsiːʤə судопроизводство.

International ~ of Justice Международный суд.       ˌɪntə(ː)ˈnæʃənl ~ ɒv ˈʤʌstɪs Международный суд.

justice ~ мировой судья.       ˈʤʌstɪs ~ мировой судья.

juvenile ~ суд по делам несовершеннолетних.       ˈʤuːvɪnaɪl ~ суд по делам несовершеннолетних.

probate ~ суд по делам о наследствах.       ˈprəʊbɪt ~ суд по делам о наследствах.

spiritual ~ церковный суд.       ˈspɪrɪtjʊəl ~ церковный суд.

courtesy n вежливость, этикет.       ˈkɜːtɪsi ɛn вежливость, этикет.

cover v покрывать.       ˈkʌvə viː покрывать.

credible adj заслуживающий доверия.       ˈkrɛdəbl adj заслуживающий доверия.

crime n преступление, проступок, злодеяние.       kraɪm ɛn преступление, проступок, злодеяние.

~ due to the jealousy преступление, совершенное из ревности.        ~ djuː tuː ðə ˈʤɛləsi преступление, совершенное из ревности.

~ of evidence насильственное преступление.        ~ ɒv ˈɛvɪdəns насильственное преступление.

~ of forethought предумышленное преступление.        ~ ɒv ˈfɔːθɔːt предумышленное преступление.

~ of negligence преступление, совершенное по небрежности.        ~ ɒv ˈnɛglɪʤəns преступление, совершенное по небрежности.

causes of ~ причины преступности, причины преступления.       ˈkɔːzɪz ɒv ~ причины преступности, причины преступления.

grave ~ тяжкое преступление.       greɪv ~ тяжкое преступление.

petty ~ мелкое преступление.       ˈpɛti ~ мелкое преступление.

prevention of ~ предупреждение преступности, преступления.       prɪˈvɛnʃən ɒv ~ предупреждение преступности, преступления.

upperworld ~s преступления, совершаемые в сфере бизнеса.       upperworld ~ɛs преступления, совершаемые в сфере бизнеса.

criminal n преступник.       ˈkrɪmɪnl ɛn преступник.

~ intent преступное намерение.        ~ ɪnˈtɛnt преступное намерение.

~ investigation уголовное расследование.        ~ ɪnˌvɛstɪˈgeɪʃən уголовное расследование.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3