Вы кто? спрашивает Грин, оглядывая фрачников, собравшихся за овальным столом.
Минуточку, выставляя палец, объявляет похожий на Кощея фрачник, мне нужно сообразить. Плохо думается, словно во сне. Во сне плохо думается, как известно.
Во сне? Кто во сне, я или вы, или оба, а, может быть, все?
Вопросы, вопросы, вопросы скажите, господин
Грин.
А-а, старый знакомый!
Что-то я вас не припомню.
Господа, перед вами некто Грин, человек, с которым я буду иметь дело лет эдак через несколько, а точнее в двадцать девятом году.
Не знаю, кто вы, но мне почему-то кажется, вас зовут Файнс.
Совершенно верно! восклицает председатель. Хотите в нашу ложу вступить?
Название у вашей ложи имеется?
Название с удивлением разводит руками Файнс, названия нет. А зачем вам название?
Всякая вещь и явление должна быть обозначено каким-нибудь именем, не так ли?
Мы безымянные, безымянные для оглядывается Файнс по сторонам в поисках поддержки, для конспирации, вот!
Что вы скрываете, позволю спросить?
Вы вступаете в ложу?
Зачем?
Чтобы, ищет Файнс поддержки у окружающих, чтобы
Неуместный вопрос, помогают ему, наконец.
И все же? вопрошает Грин.
Вступивши к нам в ложу, с большим достоинством говорит один из участников, вы можете научиться видеть то, что сводит с ума. Вы хотите узнать то, что сводит с ума?
Как ни странно, хочу.
Вы готовы подписать чистый лист для вступления в ложу?
Что я буду за это иметь?
Все! Все, что пожелаете.
Так уж и все?
Что ответить? вновь обращается Файнс к присутствующим.
Обещайте все, что угодно.
Хотите власти?
Над кем? усмехается Грин.
Деньги ему обещайте, деньги верней! предлагает очередной фрачник.
Деньги хотите?
У меня и своих предостаточно.
Впервые встречаю человека, выражает удивление Файнс, у которого достаточно денег. Более того: предостаточно!
Может быть, женщину ему предложить, подсказывают ему, самую красивую в мире.
У кого что болит, провозглашает Файнс, тот о том и говорит. Таких не бывает. Все они на одно лицо, кого ни возьми. А у вас, что болит? Мы многое можем устроить. Вы подпишите, и мы горы свернем для вас! Хотите, избавим страну от тирана?
Какую страну? спрашивает Грин.
Австро-Венгрию, разумеется! Мы же в Праге находимся.
Долой тирана! восклицает свита. Хотя лучше застрелить наследника, старик сам скоро помрет.
Да вы заговорщики, господа.
Заговорщики? удивляется Кощей. Разумеется, и что?
А то, что я вас разоблачил, достает Грин револьвер, и сейчас избавлю человечество от заразы.
Он стреляет пока не кончаются патроны. Когда дым рассеивается, Грин оказывается на кладбище. Он подходит к могиле, вынимает из решетки ограды железное копье и поддевает вырванным плиту с надписью: «Здесь покоится рыцарь Грегуар». В гробу изразцовый рыцарь с раскрытой книгой на груди.
Грин втыкает копье в грудь рыцаря.
О-о-ох, глухим неестественным голосом отзывается Грегуар. Не убивай меня, Гри-и-ин не убивай меня, Гри-и-ин
Грин несколькими ударами разбивает книгу, затем и всего рыцаря превращает в обломки.
Заче-е-ем ты убил меня, Гри-и-ин продолжают канючить обломки.
Тьфу, чтоб тебе пусто было! отбрасывает Грин копье в сторону и уходит.
С сухим каменным треском обломки соединяются и встают. Идол делает несколько шагов и хохочет, но от хохота разваливается на части и рассыпается по траве. Обломки вновь складывается, и Грин начинает стрелять в них из револьвера.
* * *Кони тормошит Грина на кладбище.
Что, что случилось? вскакивает Грин.
Ничего, слава Богу, отвечает Кони.
Мы живы?
Я сам удивляюсь.
Кажется, мы стреляли друг в друга.
Они подложили какое-то зелье между страницами книги.
Да, книга, книга! Где книга? вскакивает Грин.
Книга? Книга разбита, поднимает Кони обломок с несколькими буквами, хотя можно можно попытаться ее восстановить. Я очнулся немногим раньше вас. На меня зелье меньше подействовало, и я первый очнулся.
А вам, что казалось?
Не приведи Господь, крестится Кони, чтобы такое случилось на самом деле.