Вот увидишь, весной твоему величеству придется вступаться за нас с Карвалем. Ты не позволишь отрубить мне голову?
- До весны надо дожить. - Катари или не поняла шутки, или не захотела понять. - Отодвинь занавеску, пожалуйста.
- Сейчас. - Робер потянул черный бархатный шнур. Серебристое полотнище поползло вверх, открывая предрассветную тяжелую синеву, сквозь которую прорастали звезды. Ночь кончилась, а он и не заметил.
- Какая я гадкая, - Катари перебросила на грудь спутанные волосы, - спала, как сурок, а о тебе не подумала. Ты ведь сидел со мной всю ночь?
- А с кем мне еще сидеть, - отмахнулся Робер, - разве что с Клементом. Это мой крыс, я его в Агарисе подобрал. Ты боишься крыс?
- Нет, - она все-таки улыбнулась, - теперь, наверное, нет. Я боюсь только людей. Твоего Альдо боюсь…
- Он тебе ничего не сделает, - поспешно выговорил Робер, - ты - женщина и гостья кардинала.
- Мне - нет, - тонкие пальцы то ли разбирали светлые прядки, то ли путали, - но тебе… Твой король - жестокий человек. Ты не представляешь, как Фердинанд
любит Алву, а его заставили лгать. Фердинанда пугали не просто смертью… Боюсь… Боюсь, они обещали что-то сделать со мной.
Похоже на то, только вряд ли сюзерен запугивал Ол-лара сам. Поручил очередному Морену, знавшему, на чем поймать бывшего короля. Другое дело, что Альдо дал понять, чего ждет от следствия. Эпинэ поцеловал сестру в лоб.
- Я пошел к Карвалю. Ничего не бойся, отдыхай, жди меня вечером. И выкини из головы всякие глупости. Для тебя главное - сын, вот о нем и думай.
- Не могу. - Катарина виновато улыбнулась. - Наверное, я больше королева, чем мне казалось… Я хотела быть просто ждущей ребенка женщиной и не сумела… Я всегда думала, что не хочу короны, и я ее не хотела, клянусь тебе! Но когда Манрики бросились на Эпинэ, во мне что-то взорвалось, а теперь еще хуже… Будь твой Ра-кан добрым рыцарем из сказки, в которого я верила, я бы просто жила, а он губит Талиг. Это судилище… Я однажды потеряла ребенка… Испугалась, пошла кровь… Мне казалось, ничего страшней быть не может, но когда рушится все, чем мы жили…
Робер, я хочу убить Альдо Ракана, а я ведь никого не хотела убивать… Никогда. Даже Сильвестра. Я не умела ненавидеть, только плакать, а теперь ненавижу!… Не за себя. За всех, кого убили и убивают… Фердинанд был так счастлив, когда выпустил всех из Багерлее, а Ракан… Он хочет крови, как… как Манрик с Колиньярами, но Ман-рик не король, и Ракан не король…
Не король, это очевидно, поэтому нужно что-то наконец сделать. К счастью, время теперь есть. Благодаря Левию и Катари.
- Спи, - велел Робер развоевавшейся горлинке, - позабудь обо всем и спи. Ты сделала, что могла, дальше не твоя забота.
- Извини, - она виновато улыбнулась, - я не должна была так говорить о… о твоем друге и сюзерене.
- Альдо мне больше не друг и даже не сюзерен, - глядя в эти глаза, нельзя врать, - но убить его я не дам,
постараюсь не дать. Попробуй меня понять, ведь ты не оставила ни Фердинанда, ни Алву…
- Я понимаю, - тихо произнесла женщина, - я все понимаю… Да смилуется над тобой святая Октавия. Иди, твой генерал ждет.
2
- Монсеньор! - Карваль с неудовольствием глянул на монаха, и тот незамедлительно покинул пропахшую шадди комнатку. - Я был вызван во дворец и получил приказ непосредственно от Альдо Ракана. Приказ весьма странный, чтобы не сказать иначе. Мне предписано прочесать юго-восточные предместья и окрестности. Там якобы видели два больших кэналлийских отряда, но мои разъезды ни о чем подобном не доносили.
- Кэналлийских? - переспросил Робер, отгоняя внезапно навалившийся сон. - Здесь? Бред!
- Полагаю, монсеньор, - предположил Никола, - мне предстоит гоняться за несуществующими доказательствами.