Кровь остановили и весьма помятый господин яростно на меня зыркая просто молча взял камень, который я положил на блюдечко, где совсем недавно лежали две свежие и дурманящее пахнущие булочки.
Ювелир сначала его просто рассматривал, потом достал какое-то стеклянное приспособление и стал разглядывать камень тщательнее. С каждой минутой его лицо всё более и более вытягивалось.
Мистер Уорен? хозяйка гостиницы не выдержала и отвлекла его от камня.
Тот сглотнул слюну и дрожащими руками вернул камень на место.
Откуда он у вас, милорд? его лицо покрылось бисеринками пота, он совершенен! За всю свою жизнь я не видел таких огромных и одновременно совершенных камней! Он бесценен!
Мне нужен на него покупатель, я оторвался от тонкостенной чашки с цветочным чаем и повернулся к нему, вы готовы его купить?
Боюсь ваша милость, что у всей нашей гильдии не хватит денег, чтобы его приобрести, он снова судорожно сглотнул и быстро зачастил, но такая ценность наверняка заинтересует того, кто богаче нас. Если вы подождёте, я готов поговорить с управляющим нашего любимого короля, чтобы двор выкупил у вас эту ценность.
Мистер Уорен, вы можете назвать примерную стоимость камня? волнение хозяйки можно было понять, я жил второй день в покоях гостиницы, ел, пил, сношал её служанок, не заплатив при этом ни медяка. Тут выясняется, что деньги вроде как у меня есть, но столько дать мне их никто не может.
Не знаю мисс Шарко, трудно оценить камень, аналогов которого никогда не видел, но на первый взгляд пять или семь миллионов золотых.
«Я за него в своё время ничего не заплатил, для меня тоже приятной новостью оказалось его цена, я ведь видел местные золотые монеты и они были не легковесны, глава одного Рода откупился им от меня. Хорошо, что я не стал тогда принципиальничать».
Сколько? глаза хозяйки расширились и она с ужасом посмотрела на камень.
Может быть даже десять, быстро поправился ювелир, бросив на меня взгляд, я не могу один его оценить, но точно не меньше пяти.
Хорошо, поговорите с королём, я подожду, закончил я разговор и отвернулся от них.
***
Нам всего лишь нужно убить его и забрать камень себе, жарко шептала женщина, когда член мужчины заполнял её естество, ювелиру я скажу, что жилец покинул нас и передумал продавать камень. Ты ведь сделаешь это ради нас?
Я это сделаю в первую очередь для себя, мужчина сделал несколько быстрых движений тазом и прижавшись к бёдрам женщины, стал извергаться в неё. Едва он услышал сумму, как тут же секс стал мало его занимать.
Джек, ты всегда такая сволочь, хозяйка гостиницы деловито поднялась со стола и опустила юбки. Гигиена потом, сначала о деле.
Женни меня волнует его магия, ты говоришь две его копии появились из неоткуда и были материальны, если смогли уложить торгаша? мужчина тоже поправил чуть спущенные штаны и сел на кресло.
Тебе не стоит за неё беспокоиться, пару капель бесторника в чай, и три услужливые служанки оставят его в полном беспамятстве. Только нужно избавиться от тела, мне не нужны слухи, а то прошлый раз вы сработали очень грязно.
Мужчина поморщился.
Глава гильдии наказал их, можешь не волноваться на этот счёт, тем более компенсацию тебе выплатили, чем ты недовольна?
Женщина заискивающе наклонилась и поцеловала подставленные губы.
Любимый, ты ведь понимаешь, если аристократам откроется, что я помогаю гильдии убийц, гостинице конец. К нам больше никто не приедет.
Мы понимаем это лучше всех, мужчина по хозяйски погладил ещё крепкие ягодицы своей возлюбленной, не волнуйся на этот счёт, в этот раз накладок не будет. Обещаю тебе, я лично займусь этим делом.
Дорогой, хозяйка от радости опустилась на колени мужчине и стала ёрзать попой, вызывая его повторное желание, о большем я не прошу.
***
Когда я уже начал разочаровываться в том, что все мои усилия по привлечению к своей персоне внимания со стороны криминального мира столицы пойдут прахом, мой перстень вечером показал, что принесённый мне чай не безопасен. Этому я обрадовался, как ребёнок, которому всучили конфету. Под слишком внимательными взглядами служанок я сделал вид, что выпил пару глотков и вскоре меня разморило. Поартачившись для вида, я выбрал трёх из них, с кем ещё не переспал и дал увести себя в спальню.
Два часа пришлось изображать из себя спящего, прежде чем они поверили мне и тихонько встав, покинули покои. Теперь мне следовало одеться и ждать настоящих гостей, ведь я давно не молод, чтобы начинать покорять королевство собственными силами, да и незачем мне это было, если были люди, которые знали этот город лучше чем я, к тому же могли проворачивать некоторые дела, не привлекая к себе внимания.