Сергей Николаевич Подило - По предварительному сговору стр 36.

Шрифт
Фон

40

«Федералы» (арм. сленг) военнослужащие федеральных сил.

41

«Мутить» (жарг.) делать неясным.

42

«Слить лажу» (жарг.) обманывать кого-либо.

43

«Передвижка» (арм. сленг) передвижной контрольно-пропускной пункт для проверки транспортных средств.

44

«Шконка» (жарг.) кровать, нары.

45

«Отмазать» (жарг.) избежать неприятностей, увильнуть от обязанностей или наказания.

46

«Встать на лыжи» (жарг.) уйти, совершить побег.

47

«Тяжелые» (арм. сленг) бойцы спецназа.

48

«Деза» (арм. сленг) дезинформация.

49

«Сливать» (жарг.) доносить.

50

«Винт» (сокр.) «ВСС Винторез»  бесшумная снайперская винтовка для подразделений специального назначения.

51

«Вал»  специальный автомат с интегрированным глушителем.

52

«Фарт» (жарг.) удача.

53

«Конторские» (арм. сленг) сотрудники ФСБ.

54

«МОБ» (абр.) милиция общественной безопасности в системе МВД.

55

«Хабар» (жарг.) разговор.

56

«Сгуха» (прост.) сгущенное молоко.

57

«Дик ду. Баркалла» (чечен.) Хорошо. Спасибо.

58

«ЧП» (абр.) чрезвычайное происшествие.

59

«ПК» (абр.) пулемет Калашникова.

60

«Заныкать» (жарг.) спрятать, припрятать.

61

«Духи» (арм. сленг) боевики.

62

«СВД» (абр.) снайперская винтовка Драгунова.

63

«Шерстить» (жарг.) проверять.

64

«Спутник» (прост.) спутниковый телефон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3