Крюков Михаил Григорьевич "профессор Тимирзяев" - Последний Совершенный Лангедока. Свиток 3 стр 9.

Шрифт
Фон

 Правильно ли я тебя понял, сын мой, что в замок Фуа ты попал не по своей воле?  спросил епископ.

 Думаю, что да, ведь с трубадуром я встретился случайно, а вот собирался ли он в этот замок раньше, не знаю.

 А где сейчас этот трубадур?

 Юк? Он приехал в Тулузу вместе с нами, точнее говоря, он увязался за легатом, по-моему, с целью втереться в его свиту. Мы расстались у городских ворот, и где он теперь, понятия не имею. А почему вы спросили? Разве в трубадуре есть для нас какая-то польза? По-моему, он человек скверный и пустой.

 Я знаю многих трубадуров, но с Сент Сирком мне встречаться не довелось,  ответил епископ.  Но, видишь ли, в чём дело Епископ Тулузы Фулькон, о котором я упоминал вчерашним вечером,  в прошлом тоже трубадур.

 Я знаю, Юк рассказывал мне.

 Ну, вот Для всех тайна, почему Фулькон решил уйти от мира. А ведь у него была жена и дети! Что стало с ними, я не знаю, но говорят, что супруга Фулькона тоже приняла постриг. Бывший трубадур проявил в делах веры такое рвение, что пять лет назад стал епископом Тулузы. Графы Тулузские и консулы никогда не делали различия между сторонниками Рима и истинными христианами, в Лангедоке царил мир и веротерпимость, и даже иудеи и мавры чувствовали себя в полной безопасности их философские и целительские школы были известны далеко за пределами Лангедока, но теперь всё изменилось. Подобно Нерону, на чьих руках святая кровь апостолов Петра и Павла, Фулькон преследует всех, кто не разделяет догмы католичества. Под его рукой ходит отряд громил и фанатиков, которые пышно именуют себя Белым братством. Мы попытались найти управу на него у графа, но ему сейчас не с руки ссориться с Римом, и он отмахнулся от наших просьб. Поэтому в противовес Белому братству нам пришлось создать своё, Чёрное братство, и дело уже дошло до стычек между ними. Пока дело ограничивается перебранками, синяками и царапинами, но, думаю, это только пока.

Юк де Сент Сирк  клеврет аббата Сито. По твоим словам, он человек циничный и беспощадный, и если Фулькон поставит его во главе Белого братства, жди беды. Кроме того, Юк знает тебя и Альду.

 Но он не знает ничего о моей миссии. Для него я глуповатый и наивный грек-целитель, для которого не существует ничего, кроме медицины.

 Это хорошо, но не стоит считать врагов глупее, чем они есть. Я рассказал тебе про Белое братство не для того, чтобы напугать, а для того, чтобы ты был осторожен. Не ходи по городу в одиночку, пусть тебя сопровождает Иаков, это же касается и твоей девушки. Кстати, прости за откровенный вопрос, но я должен знать: кто она тебе по Закону Господа?

 Я же сказал: Альда моя жена! Но но мы не приносили клятвы в храме.

 Я мог бы провести обряд, если хочешь негромко сказал де Кастр, внимательно глядя на меня.

Я растерялся.

 Я я не знаю Мы разной веры И мой обет Пока он не исполнен, я не хозяин себе, если вы понимаете меня.

 Боюсь, меня неправильно понял как раз ты,  мягко сказал де Кастр, кладя мне руку на плечо.  По нашей вере обряд не имеет особого значения, ваши сердца выбрали друг друга, а значит, союз благословил Господь. Но, видишь ли, вы делите ложе, а женщины считают себя оскорблёнными, если их статус не определён. Альда ничего не скажет тебе, но, возможно, в душе она страдает. Послушай старика, предложи ей совершить обряд. Пусть решает она. В таких вещах женщины куда мудрее мужчин.

 Вы правы, отец мой, а я как-то не подумал о такой простой вещи. Вот глупец!  досадливо воскликнул я, хлопнув себя по колену.  Ну надо же!

 Ты не глупец, ты мужчина, а у мужчин головы устроены иначе, чем у женщин. Но оставим это. Скажи мне ещё. Ты виделся с госпожой Эсклармондой?

 Да, я же говорил

 Я помню. Она что-нибудь рассказывала тебе?

 Да нет Она больше слушала, но, мне показалось, что она куда умнее своего непутёвого братца.

 Да, Эсклармонда мудра, у неё светлый разум и железная воля. Мы знакомы очень давно, она Совершенная, носит сан диакона общины истинных христиан и хранит некие предметы, о которых у нас речь, возможно, будет впереди. Не знаю, к добру или к худу ваша встреча, ясно только, что она не случайна. Провидение ведёт тебя странными путями, сын мой Павел. И ещё одно.  Епископ быстро оглянулся по сторонам.  Ты чувствуешь Книгу?

 Нет Вернее сказать, я не пытался воззвать к ней. Это лучше делать ночью, а вчера я так устал, что

 Я понял, не извиняйся. Время у нас пока есть. Попробуй воззвать к Евангелию будущей ночью, а завтра с утра мы начнём поиски лавки иудея Соломона.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги