А самого зачинщика-то и не видать. Да и ведьму свою при себе держит, наверное. Тьфу, пропасть! Заварили же бучу!
Дракон дыхнул, выпустив из приоткрытой пасти струю болотно-жёлтого огня: до рядов готовых ринуться в атаку защитников дворца и королевства оставалось двести ярдов. Ещё немного и ещё
Требушеты вскинулись, посылая вперёд маленькое цитрусовое облако, казалось, неспособное даже пощекотать шкуру ползущей на них твари.
Несколько мелких камней попали в бойцов противника, наставив им синяков и вызвав тем самым злорадный смех. Но вдоволь поиздеваться над слабостью удара у них не вышло.
Апельсины чвакались о твёрдый драконий панцирь, разлетаясь ошмётками. Едкий ароматный сок защекотал глаза и ноздри зверя. Он затряс головой, зафыркал, пыхая серым дымом, потом вдруг вздыбился и завертелся, чихая и кашляя, как подорванный.
Каждое «А-а-пчхи» сопровождалось выбросом пламени, выкашивающим всех тех, кто по злому року оказался поблизости. Душераздирающие крики горящих людей, визги, гомон и толкотня тех, кто пытался увернуться и убежать от огненной смерти, наполнили поляну.
Герцогское войско расползалось, как изношенная ткань, разрываясь в самых неподходящих местах. Паника накрыла мятежников с головой.
Дракон, не переставая чихать и вертеться волчком, раздирая себе горло передними лапами, кинулся назад, в сторону лежащего в нескольких милях отсюда озера.
Несколько почти демонстративных наскоков королевской конницы довершили дело: широкая полоса земли устлалась трупами, остальные в ужасе бежали.
Принюхиваясь к странно приятному, несмотря на действительное происхождение, запаху жаренного мяса, витавшему в воздухе, Гафарро отошёл от требушетов и приблизился к магу.
Как?! Что за магией ты их начинил, если такая мелочь смогла обратить в бегство настоящего дракона? Апельсины кто бы мог догадаться
Дорреной потупился. Смущённо подняв на короля глаза, он объяснил:
Видите ли, ваше величество, давно, ещё до того, как я поступил на службу к вашему величеству, мне всяким приходилось заниматься, чтобы выжить, знаете ли, добыть пропитание. Лекарствовал я, в общем. А жил там, в Ильфании, почти у границы с Болотищами, ну и вот. Кто ко мне только не ходил, за медицинской помощью-то, значит. Он молодой тогда был ещё. Подросток, считай. Да и вреда мне не делал. Помогал я ему, чем мог, вот и знаю
Да что знаю? Кому помогал-то? Говори толком
Так кому дракону вот этому, да. Аллергик он, с детства. Цитрусовые на дух не переносит.
Нечто, называемое весной
Once there was a thing called spring
Spring is here!
Why doesnt my heart go dancing?
Spring is here!
Why isnt the waltz entrancing?
No desire, no ambition leads me
Maybe its because nobody needs me?*
Frank SinatraМонументальная громада павильона Тэнван в это закатное время отчётливо выделяется на фоне реки.
Вот-вот должны вспыхнуть обвивающие башню фонари, вторящие цветом кирпично-красным стенам и изумрудно-зелёным крышам. Вообще-то павильон можно назвать пагодой, но ему недостаёт обычного изящества этих традиционных строений. Впрочем, впечатление он производит незаурядное: да, новодел, по сути, но что-то такое древнее, какой-то дух места, без сомнения, живёт в этих камнях. А в окружении десятков, сотен небоскрёбов, с каждым годом всё больше сжимающих объятия что на этом берегу, что на противоположном царапающих коготками облака, Тэнван тем более может показаться чуть ли не столпом, пронзающим и связывающим прошлое и настоящее.
Дождь, прошедший с утра, омыл всё вокруг, сделав цвета более яркими. Широченная каменная лестница, ведущая вверх, к павильону, теперь больше походит на скалу, чем на творение рук человеческих.
Двое молодых людей явно нездешних, туристов останавливаются прямо на знаке Великого предела, отрываются от экранов смартфонов и поднимают головы.
Хм, вот и он. Ну, неплох, а? Не зря шли.
Впечатляет. Немаленькая штука, парень отхлёбывает из стаканчика холодный чай, причмокивает. А, знаешь, недурно. Вообще не люблю все эти травки, но этот ничего, освежает.
Его приятель отпивает своего напитка, кивает.
Да, сойдёт. Ну, что, пойдём? он машет рукой в сторону подъёма.
Сейчас, пару минут. Дай отдышаться: таскаешь меня весь день нет бы такси.
Такси Вот ты неженка. Мы и из района этого не выходили. Да и таскаю можно подумать, я тебя заставил.