Отправил вас к нам, я понял, Ренар кивнул.
Он передал через меня письмо для Мастера дель Эйве. Господин Кайрен вытащил из поясной сумки небольшой конверт и положил его на стол рядом с подносом, на котором уже почти остыл чай. К чаю господин Кайрен так и не притронулся, и это Ренар тоже находил забавным. Сказал, что описал там проблему так, чтобы господин волшебник понял, с чем имеет дело. Поэтому
Поэтому вам нужен наш волшебник, я понял. Ренар снова кивнул. Я отправил служанку за ним. Но волшебники, знаете ли, очень занятые существа, поэтому пейте чай, господин начальник стражи, в любом случае придется ждать.
В таком случае, господин Кайрен расправил плечи, вы не будете против, если я закурю?
О, я с удовольствием составлю вам компанию!
***
Кондор появился еще до того, как Ренар начал беспокоиться и думать, как бы еще задурить голову незваного гостя. Господин Кайрен уже начал задавать вопросы, неудобные вопросы о замке, например, о том, кто в нем работает, кто живет здесь, кому он принадлежит. Что ему отвечать было неясно, потому что Ренар не знал до конца всю ту ложь, которую в свое время скормили градоначальнику Йарны, а тот, в свою очередь, своим подчиненным. Поэтому Ренар ускользал от ответов, болтал о погоде, о разыгравшейся метели, о празднике, который прошел и которого господин Кайрен, конечно же, толком не застал.
Много работы, отговорился он и нахмурился. Должен же кто-то следить за порядком.
Он замолчал буквально на пару мгновений, а потом открыл было рот, чтобы сказать что-то еще, что, кажется, давно зрело и хотело быть высказанным, и Ренар уже приготовился уводить тему в сторону, как дверь, ведущая в зал, открылась, и появился волшебник.
То, что еще четверть часа назад он, скорее всего, спал, не замечая ничего происходящего, выдавала лишь странная рассеянность, которая бросалась в глаза тем, кто хорошо знал Кондора. Он был одет так, словно его не с дивана стащили, а поймали на выходе из замка куда-нибудь по тем таинственным делам, которыми он занимался. Но движения были осторожными и плавными, а взгляд не таким острым, как обычно.
Вряд ли господин Кайрен заметит эту странность.
Он не заметил.
Он резко вскочил, совершенно довольный тем, что ожидание, наконец, закончилось, а значит, можно выполнить задание и со спокойной душой уйти из этого странного места. Письмо, которое только что лежало на столе, и из-за которого Ренар чувствовал приступ жгучего, невыносимого любопытства, было подхвачено и вручено адресату быстрее, чем тот успел поздороваться с гостем.
Кондор рассеянно моргнул и остановился, не дойдя пару шагов до свободного кресла.
Он медленно вытащил письмо из конверта, развернул его и уставился на написанное, краем глаза следя за господином Кайреном, который что-то говорил.
То же самое, что недавно говорил Ренару.
С небольшими дополнениями.
Ренар стал слушать внимательнее, чтобы понять, к чему быть готовым. Он заметил, что в дверях мелькнуло бледное личико Ивы: девушка поймала его взгляд, кивнула и снова исчезла, сбежала куда-то по своим делам. Шаль на ее плечах была плотно запахнута, и Ренар вспомнил, что так и не получил ответа на свой вопрос.
А в замке и правда стало холоднее. Дерево на фреске над камином, обычно застывшее в ранней осени, сейчас казалось потрепанным, потерявшим часть своих листьев.
Ренар на всякий случай моргнул, чтобы проверить, не было ли это наваждением, игрой теней и света.
Не было. Дерево засыпало, листья с его веток падали вниз, к полу. Птицы и белки меняли свое положение, куда-то исчезали, прятались Значит, что-то шло не так.
В мои планы на вечер не входили деловые визиты, тем более что погода отвратительна, раздался голос Кондора, такой же холодный, как возникший откуда-то сквозняк. Но Мастер Оденберг весьма убедителен в своих аргументах, поэтому я пойду с вами, господин Ульрих. Посмотрим, смогу ли я чем-то помочь.
Он перехватил удивленный взгляд Ренара, подошел ближе, протянул письмо и снова обернулся к стражнику:
Я проведу вас через Дверь, конечно, сказал волшебник. Он бесцеремонно утащил с подноса чью-то чашку и сейчас методично один за другим кидал в нее куски сахара. Так что ключ вам не понадобится. Дайте мне только собраться и Ты прочитал? резко спросил он у Ренара.
Нет, конечно, почти огрызнулся тот. Думал, ты мне его подержать дал.