Дракон увидел приближающегося навстречу ему Кингджинна. Его пронзительные желтые глаза устремились на пришельца. Кингджинн не торопил коня, и тот двигался величественно и грациозно. Кингджинн не стал приземляться во двор, а остановился в десятке метров от дракона на высоте нескольких метрах, что делало его слегка выше дракона.
Ты хотел меня видеть? обратился Кингджинн к дракону величественным голосом, гордо восседая на спине Устрашающего.
Дракон некоторое время не отвечал. Казалось, что он был ошеломлен неожиданным зрелищем. Затем, выдохнув клуб дыма, он спросил:
Откуда у тебя этот конь?
Мне подарил его собственноручно сам Пирос, ответил Кингджинн.
Пирос?
Ну да, бог огня.
Во взгляде дракона что-то изменилось. Неожиданное появление его, в некотором роде, собрата, оседланного Кингджинном, в корне меняло ситуацию. А тут еще и упоминание бога огня, который, можно сказать, был повелителем всех драконов.
Дракон гордо выпрямился, выдохнул ноздрями небольшой клуб дыма.
Ну, хорошо, произнес он, и Кингджинн был готов поклясться, что услышал в его голосе удовлетворение.
Так зачем же я тебе понадобился? спросил Кингджинн. Неужели же ты просто решил мне отомстить за то, что я попросил тебя покинуть ту злосчастную деревню?
Дракон издал звук, походивший на легкий смешок.
Конечно же нет, произнес он.
Вот и я так подумал, признался Кингджинн. И потом, не верю я в то, что ты прилетел в деревню только для того, чтобы крестьяне одаривали тебя какими-то там перцами. Пусть даже они и помогают твоему огнедышащему дыханию. Могучий дракон, божество, созданное на заре вселенной, и вдруг какие-то там нищие крестьяне, приносящие тебе жалкие дары, и воспевающие тебя как свое божество
Кингджинн скривился.
Фи, как это мелко.
Дракон снова издал звук, походящий на смешок.
И этот город, с которого ты требуешь себе контрибуцию за то, что я помешал тебе запугивать крестьян. Все это тоже жалкая мелочь, не достойная дракона. И потом, ты потребовал у императора выдачи меня. Так может быть, все-таки скажешь мне настоящую причину.
Дракон некоторое время молча смотрел на Кингджинна, словно гипнотизируя его своими желтыми глазами, а затем произнес:
А ты не так наивен, как кажешься. Каким хочешь казаться.
Кингджинн улыбнулся. Их диалог выглядел так, будто бы они раскрыли секрет друг друга.
Хорошо, вновь повторил дракон. Теперь я вижу, что ты именно тот, кто мне нужен.
Не понял, насторожился Кингджинн.
Мое имя Горон, и я один из древнейших драконов. Как ты уже давно понял. И здесь я, разумеется, не для того, чтобы собирать какую-то там дань вроде огненных перцев или каких-то там еще подачек. Дело в том, что когда-то давным-давно одним из древних божеств была создана некая сфера Арканона, весьма могучий артефакт, дающий Словом, способный дать своему владельцу лидерство над всеми остальными.
То есть как это? не понял Кингджинн. Она дает владельцу власть над всем миром?
Да нет, не совсем, возразил Горон. Эта сфера представляет собой нечто вроде царского скипетра. Но, боюсь, что завладеть им может только дракон. И власть она дает только над другими драконами.
Иными словами, эта сфера способна сделать тебя повелителем всех драконов, сделал вывод Кингджинн.
Именно.
Так что же, где находится эта сфера, и при чем здесь я?
Дракон выдержал паузу, то ли размышляя, что сказать, то ли давая желая произвести желаемый эффект.
Эта сфера находится прямо здесь, на том месте, где расположен этот город. А его император является кем-то вроде его хранителя.
Кингджинн был изумлен. Похоже, события начинали приобретать совершенно неожиданный для него поворот.
Тогда я не понимаю, зачем тебе нужен я? Просто обратись к императору, и попроси его отдать тебе этот артефакт. Я уверен, что какой-то компромисс между вами все-таки возможен.
А вот в этом-то и состоит главная загвоздка, отозвался Горон. Все дело в том, что император является лишь формально его хранителем. И ничего дать в принципе не способен, поскольку сфера, хоть и расположена на этом самом месте, где стоит дворец императора, но пребывает в другом измерении.
Глава 8
ОЖИДАЕМЫЙ
Опять начинается абракадабра с иными мирами, подумал Кингджинн. Он еще не разобрался толком с устройством этого мира, а тут еще говорят о каких-то таких иных измерениях. Ну, вот как, скажите, пожалуйста, могут существовать какие-то другие миры, которые находятся прямо на этом самом месте, где ты сейчас стоишь, но в которые ты даже просто не видишь, не говоря уже о том, что ты не можешь попасть в них просто так? Как это все даже вообразить можно? Разум Кингджинна не вмещал в себя такие сложности. Для него было все просто, вот, стоит дворец императора. В него можно войти, если, конечно, тебя туда пустят. Но как может существовать на этом какой-то иной мир, какие-то параллельные измерения, которые нельзя увидеть.