— Хотя мне кажется… ну, это не важно.
Мариан покраснела.
— Вы думаете, что я выманила их у вас? Вот, возьмите ваши деньги, они мне не нужны.
— Нет, не в том дело, — поспешно сказал Мейсон. — Мне не понятно, как мои умозаключения были такими ошибочными. Как выглядит ваша сестра?
— Я покажу вам ее фотографию, — предложила Мариан. — Сами увидите.
Адвокат взглянул на Дрейка.
— Только не портретный снимок, а такой, на котором был бы виден ее характер…
— Хорошо. Подождите минуту. Девушка вышла из комнаты.
— Что там в письме, Пол? — шепотом спросил Мейсон.
— Ничего интересного. Обычная болтовня о Гавайях, о новых знакомых, о танцах туземцев…
— Какие-нибудь личные детали?
— Она пишет Мариан, что забыла отдать в чистку свой осенний костюм, и просит ее отнести его туда, причем обратить внимание приемщицы на пятно на левом рукаве. Еще просит взять из хранилища ее зимнее пальто… Подожди, Перри, она упоминает здесь о своем муже…
В комнату вернулась Мариан Уайтинг с фотоальбомом. Она положила его на стол и стала переворачивать страницы. Адвокат и детектив встали рядом с ней.
— Вот снимок Эвелин… А это старая фотография, где сестра вместе с Карлом Моором. Вот мы в купальных костюмах… а вот мы… — Тут она засмеялась и быстро перевернула страницу. — Это вам не стоит видеть. Вот Эвелин с приятелем. О, подождите, есть прекрасная фотография сестры на яхте.
Она перевернула несколько страниц и показала им еще один снимок.
— Вот, я увеличила его, потому что негатив оказался очень четким. Эвелин стоит у борта.
Извинившись, Мейсон взял из рук Мариан альбом и поднес его к свету.
— Я сам увлекаюсь фотографией, — сказал он. — Это прекрасный снимок. У вас, должно быть, хороший фотоаппарат, мисс Уайтинг.
— Да, — ответила девушка. — Мне подарил его дядя, владелец фотомагазина. Я очень увлекаюсь фотографией, особенно цветной.
— Я сам купил в Китае миниатюрный фотоаппарат, — сказал Мейсон, — и сделал сотни цветных снимков. Когда ваша сестра вернется, возможно, вам захочется взглянуть на них. Кстати, что это за молодой человек стоит позади вашей сестры? Кажется, он знаком с ней…
Мариан выхватила у него из рук альбом, хотела что-то сказать, но сдержалась, потом небрежно заметила:
— Наверно, кто-то из случайных гостей на яхте.
— Но он, кажется, знаком с вашей сестрой, — настаивал Мейсон. — Он положил ей руку на плечо.
— Мне не хотелось бы говорить о нем, — сказала Мариан. — Я совсем забыла, что он есть на этой фотографии.
— О, я не хочу совать нос в личные дела вашей сестры, — сказал Мейсон. — Насколько я понимаю, это ее приятель.
— Это ее муж.
Мейсон промолчал.
— Она тайно вышла за него замуж и уехала в Гонолулу на медовый месяц. Ее мужа зовут Морган Иве. Они еще не могут объявить о своем браке.
— Понимаю, — сказал Мейсон. — И ваша сестра все еще на Гавайях?
— Да.
— И муж с ней?
— Разумеется.
— Он производит приятное впечатление, — заметил адвокат. — Похож на комиссионера по продаже акций.
— Ну так вот, он не комиссионер! — вспыхнула Мариан. — И вообще не представляет из себя ничего хорошего.
Спохватившись, она замолчала.
— Он не может быть слишком плохим, — сказал адвокат. — У него довольно симпатичное лицо.
— Он оказывает плохое влияние на сестру, — горячо продолжала Мариан. — Я надеялась, она не выйдет за него замуж.
— Чем он занимается? — спросил Мейсон.
— Не знаю. Это покрыто тайной. У него много денег и циничный взгляд на жизнь. По-моему, он занимается каким-то рэкетом. Я не доверяю ему.
— Как я понимаю, после возвращения из Гонолулу сестра поселится не с вами.
— Да, но она вернется еще не скоро, они не могут пока объявить о своем браке. Эвелин говорила об этом очень таинственно.