Гарднер Эрл Стенли - Дело об отложенном убийстве стр 75.

Шрифт
Фон

Дрейк начал с лупой изучать снимок, а потом заметил:

— Черт побери, Перри, не могу понять, что это. Что‑то круглое в футляре или коробочке. Наверное, редкая монета. Ты же в курсе, что Вентворт увлекался нумизматикой.

— В курсе, — кивнул Мейсон. — Давай предположим, что это монета. Имеет значение не то, что это за предмет, а то, куда он делся. Посмотри, его нет на второй фотографии, хотя он определенно находился на полке. К тому же на этой коробочке сверху лежит еще что‑то.

— Похоже на патрон, — высказал свое мнение Дрейк, внимательно изучая фотографию.

— Похоже, — согласился Мейсон, — но я не уверен, что это он. Вспомни, Пол, снимок делался с использованием вспышки, в таком случае свет становится довольно резким. К тому же это крупное увеличение с маленького негатива. В любом случае, это не может быть патрон револьвера, тогда уж винтовки, судя по длине.

— Почему бы и нет?

— В современных винтовках используются патроны, по форме напоминающие горлышко бутылки, а этот ровный по всей длине, как у револьвера.

— А патрон револьвера не может оказаться таким длинным?

— Не исключено. Давай теперь поговорим об этой монете, Пол. Она довольно крупная. Как бы мне хотелось, чтобы мы смогли разглядеть, что на ней написано.

— Какие‑то детальки, конечно, рассмотреть можно, но этого недостаточно, чтобы определить, что это за монета.

Мейсон прищурил глаза.

— Она должна что‑то означать, Пол. В одном я уверен: Вентворта не убили в то время, когда, как большинство предполагает, прозвучал выстрел. У него была возможность одеться, выбросить окурки из пепельницы, отвязать канаты, завести мотор и выйти в море.

Дрейк покачал головой.

— Кто‑то сделал это вместо него, Перри. Не может быть, чтобы человека убили в открытом море, на яхте, когда рядом никого нет — без каких‑либо следов борьбы. Никто не позволит незнакомцу подняться на борт своей яхты и…

— Почему незнакомцу? — перебил Мейсон. — Ты исключаешь друзей и приятелей?

— Даже, если предположить, что ты прав, я все равно не понимаю, какое отношение ко всему этому имеет монета.

— Мне бы очень хотелось обыскать «Пеннвент» с носа до кормы и попробовать найти ее.

— Яхту уже до тебя тщательнейшим образом прочесали, сняли со всего отпечатки пальцев. В Отделе по раскрытию убийств составлен полный список всего, что там было. Я постараюсь выяснить, нет ли в нем какой‑то монеты.

— Попробуй. Это определенно футляр с откидной крышкой на петлях. Значит, монета ценная. Что‑то из рисунка на ней можно разглядеть. Какие‑то линии пересекаются…

— Ага, — согласился Дрейк. — Чей‑то герб?

— Не исключено, это ключ к разгадке всего, — задумчиво произнес Мейсон. — Если бы мы только смогли…

В дверь постучали.

— Заходите, — крикнул Дрейк.

Дверь открыл один из оперативников.

— Хотите почитать газеты? Там много о… о мистере Мейсоне.

Адвокат прекратил изучение снимков и поднял голову.

— Отдых для глаз, — заметил он. — Что там обо мне понаписали?

— Практически все, что только можно было придумать, — улыбнулся оперативник. — Похоже, вы виновны во всем, кроме самого убийства. Вы даже подкупили свидетельницу, чтобы она уехала из страны.

— Подкупил свидетельницу? — переспросил Мейсон.

— Да, девушку по имени Хейлз Тумс. Полиция разработала теорию, что кто‑то, кто хотел убрать ее со сцены, дал ей пятьсот долларов, чтобы она уехала из Соединенных Штатов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub