Торрент Сутра СНА. Новые главы
Зигмунд Фрейд и Иван Галант
Евгений Черносвитов
Марина Черносвитова
Редактор Екатерина Александровна Самойлова
Иллюстратор Оксана Альфредовна Яблокова
© Евгений Черносвитов, 2021
© Марина Черносвитова, 2021
© Оксана Альфредовна Яблокова, иллюстрации, 2021
Научный редактор, доктор психологических наук Екатерина Александровна Самойлова.
Все переводы с иностранных языков и на иностранные языки выполнены доктором исторических наук Мариной Альфредовной Черносвитовой.
Все фотографии являются собственностью Евгения Васильевича Чрносвитова.
Посвящается Василию Петровичу Черносвитову,
Альфреду Владимировичу Яблокову. ОТЦАМ!
Вступление
Увы! Мы будем публиковать отрывками и от первого лица. Слишком много документов, фотографий Слишком многие интересы будут задеты Только после нашей смерти все выйдет полностью. Если так решат те, кому эта книга завещана.
Иван Борисович, как-то держа в руках письмо Фрейда, сказал: «Глупо пытаться переводить Кэрролла Также глупо рассказывать свои сны!»
Сегодня меня озарило (минимум на Нобелевскую Премию!). И я сделал первый шаг дальше от Норберта Винера: информация имеет ссылки. Но имеет ли она носителя? Кто в состоянии отделить информацию от носителя? Нет, информация в чистом виде
Как-то держит Иван Борисович за угол письмо Фрейда, как нечто, к чему испытывает брезгливость, и говорит: «Во сне ничего нельзя познать. Во сне мы только узнаем. Невежды, кстати, путают узнавание с познанием: узнали нечто и думают, что знают. Отсюда столько нелепостей, иногда трагических» «А как же самопознание? Оно тоже во сне невозможно?» спрашиваю я. «Мы, Женечка, все о себе знаем. А то, что не знаем, не узнаем никогда!»
Я вспомнил этот разговор с Галантом после своего вчерашнего ужасного сна, от которого до сих пор не могу прийти в себя! Сплю я без сновидений и вдруг слышу, что зазвонил мой мобильник, который я кладу рядом с кроватью. Я поднимаю трубку, заметив, что номер не отбился, значит, звонят с домашнего телефона, и спрашиваю: «Кто?» Незнакомый мужской голос говорит: «Неважно Спишь?» Я отвечаю, что сплю. «Ну, спи, спи Кстати, спокойно продолжает незнакомый голос, ты вот уже полчаса, как умер». Сон мой как рукой сняло. Я даже присел в кровати: «Кто это? Что за шутки?» «Какие там шутки! Проводка в твоем пиратском домике замкнула, ты зашел весь в снегу, оголенный провод ударил тебе прямо в лицо. Умер мгновенно Скорая и милиция уже уехали. Маринке сообщили выехала. Шурка (соседка) никого к тебе не подпускает, голосит и причитает, какой ты хороший был сосед Твои бывшие друзья набились в домик, и Юрка, и Бирюля, и Куприяновы Да, ты спи, спи». Я повесил трубку. Сердце колотилось (наверное, спал на левом боку). Встал, пошел в туалет, помочился. Лег в постель на спину и какое-то время смотрел в потолок. Не заметил, как уснул. Проснулся поздно. В соседней комнате спала Катя. Я сразу рассказал ей свой сон и даже, попросил (шутя?!) меня ущипнуть. Она сказала: «Интересно!» Вечером по плану у меня было провести из пиратского домика свет в юрту, чтобы я мог там работать, ибо темнеет рано. Заранее приготовил удлинитель. Только воткнул его в розетку, как случилось короткое замыкание. Провод начал гореть. Я испугался, что вспыхнет домик, но ничего не было под рукой, чтобы выдернуть удлинитель из розетки. К моему счастью, удлинитель сам перегорел и свет погас. Я выскочил из домика, и побежал к окну, что бы Катя выдернула из общей розетки вилку (свет на подсобные сооружения включается через общую розетку на кухне). В домик вошел с фонариком и увидел, что небольшой конец оголенного провода от удлинителя, недалеко от вилки, вставленной в розетку, свободно болтается, слегка покачиваясь. Замкнуло прямо у вилки, провод перегорел метром ниже
Каким образом мы можем знать, что мы умерли?
«В реальности, даже если она моя
явь,нет ничего, что указывало бы на то, что