Мери Ли - Холод стр 3.

Шрифт
Фон

Пикап трогается с места, а я бросаю последний взгляд на лес. Сердце замирает. Странное движение между деревьев заставляет меня ближе наклониться к окну. На этот раз показалось. Там просто лес. Ничего нет. Никого нет.

 Дочка, что случилось? Как ты оказалась в такое время одна в лесу.  дружелюбным голосом интересуется старик.

 У вас есть телефон? Можно позвонить?  вопросом на вопрос парирую я.

 На заднем сиденье.

 Спасибо.  оборачиваюсь назад и беру черный маленький телефон.

Набираю номер и слушаю нудные гудки, а потом беззаботный голос моего брата: "Привет, это Джереми, можете оставить сообщение, но скорее всего я его никогда не услышу. Покааа."

 Джереми, это Рейчел. Возьми трубку. Это срочно!

Так и не дождавшись ответа сбрасываю звонок и смотрю какое-то время на дорогу. Я убила человека. Как я могу быть такой спокойной? Это шок? Сомневаюсь. Перевожу взгляд на мужчину за рулем и спрашиваю:

 Можно я сделаю ещё один звонок?

 Да, конечно.  он тянется правой рукой назад и достает оттуда огромную куртку цвета хаки.  Надень, ты вся дрожишь.

И только после его слов я замечаю, что мои руки и ноги находятся в каком-то безумном треморе. Беру куртку из его рук и натягиваю её на себя. Набираю ещё один номер и жду ответа:

 Да.  сонный голос парня.

 Винс, это я.

 Рейчел? Какого черта? Ты время вообще видела?  недовольно бормочет он.

 Да. Прости. Джереми не с тобой?  спрашиваю и скрещиваю пальцы на руке, в надежде, что мой нерадивый брат уехал к нему.

 Нет.

 У меня к тебе просьба.

 Слушаю.

 Мне нужно, чтобы ты съездил ко мне на квартиру и проверил там ли Джереми. И моя машина, он уехал на ней. Проверь машину.

 Детка, давай, как только солнце встанет, я первым делом заскочу к тебе.

 Винс, это срочно!  не выдерживаю я и повышаю голос.

 Рейч, Джереми уже большой мальчик, он сам справится.

Его слова злят меня, прикрываю на секунду глаза и говорю:

 Винс?

 Да?

 Пошел ты!

Нажимаю кнопку отбоя и убираю телефон туда, откуда взяла. Через лобовое стекло на меня смотрит город, в котором я прожила всю свою жизнь.

 Рейчел?  осторожно произносит мужчина за рулем.

Я настороженно вскидываю на него взгляд.

 Ты по телефону говорила своё имя. Так куда тебя отвезти? Можем доехать до твоего дома, я только позвоню супруге, чтобы она не волновалась.  слишком дружелюбно говорит водитель. Не думала, что в этом городе ещё остались хорошие люди.

 Нет. Нет. Увезите меня в ближайший полицейский участок. Пожалуйста.  отвечаю и закутываюсь ещё глубже в огромную теплую куртку.

 Хорошо.

Через десять минут старый пикап притормозил у небольшого участка на краю города. Солнце уже раскинуло свои лучи, и сейчас я отчетливо могу разглядеть свои руки. На них бурые разводы засохшей крови.

 Приехали.

Начинаю снимать куртку, но мужчина останавливает меня.

 Нет, оставь себе.  достает из кармана листок и передает мне.  Если нужна будет помощь позвони мне.

Недоумённо смотрю на старика и спрашиваю:

 И всем вы так помогаете? Вы же не знаете меня, а вдруг я серийный маньяк? Или убийца?

 Серийный маньяк скорее всего не попросил бы меня довезти его до полицейского участка.  он замолкает и сводит широкие, покрытые сединой брови, на переносице.  Если люди будут чуточку добрее, от этого никто не умрет. Кстати, мой сын капитан полиции, и если вдруг в общем, можешь позвонить мне.

 Спасибо.  искренне благодарю его я и беру листок.

Покидаю салон и иду в участок. Я уверена, что там мне действительно помогут. На входе меня встречает молодой лейтенант, который во всю уплетает розовый пончик. Он, кажется, только что проснулся, но при виде меня, настороженно спрашивает с набитым ртом:

 Что случилось, мэм?

 Я хочу дать показания. Признание

 Какого рода?

 Я видела, как было совершено убийство. И я кажется, убила человека.

Парень сразу же хватается за рацию и кого-то вызывает. Пять минут, и я сижу в допросной, но то и дело бросаю взгляд на дверь. Мне кажется, что сейчас сюда ворвется монстр и утащит меня, снова туда. В тот чёртов мотель.

 Мисс Смит? Вы слышите меня?  врывается в мои мысли голос детектива.

Возвращаю взгляд к нему, мужчина примерно сорока восьми лет. На нём старенький, но ухоженный костюм серого цвета. На лице небольшая борода и усы, а ещё очки, в которые я не могу смотреть, так как вижу в них своё отражение. Напуганная девушка-убийца, вся растрепанная и в крови. Детектив не поверил ни единому моему слову. Да я бы на его месте и сама бы сомневалась в своих умственных способностях.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3