Гельмут Пеш - Повелители времени стр 145.

Шрифт
Фон

Незнакомец порылся в своем скарбе, вытащил оттуда пару кремней, кусок наполовину истлевшей ткани и змеиную кожу со странными знаками на ней.

Это оказалась карта, которая должна была вести его обратно в горы. Обратно к себе. Однако это теперь не имело значения.

Нгонг указал пальцем.

Дай мне это!

Это для короля.

Сказав это, чужак передал Нгонгу какую-то вещицу.

Нгонг с благодарностью принял знак своего нового сана. Он будет хранить ее для дня, который когда-нибудь должен прийти на его веку или на веку тех, которые будут после него.

Женщина, шедшая последней, вышла вперед.

Ребенок висел на ее руках. Она протянула его незнакомцу. В глазах ее были отчаяние и надежда.

Гврги взял безжизненное тельце. Он приложил ухо к маленькой груди, чтобы услышать биение сердца. Младенец больше не дышал.

Слезы, брызнувшие из глаз Гврги, перемешались с каплями бесконечно моросящего дождя.

Живи, взмолился он. Живи, ребенок!

Маленький болотник вздрогнул в его руках и издал тонкий крик.

ВОСЬМОЕ КОЛЬЦО

Ничего не изменилось. Музей истории с его четырьмя этажами, мраморным цоколем, над которым возвышались каменные стены и изящный фронтон, – все осталось таким, как и прежде. Здесь, казалось, всегда была осень, золотой сентябрь, когда урожай собран и амбары наполнены. Земля мирно лежала в лучах послеобеденного солнца. Такой же мирной казалась и маленькая фигурка с заостренными ушами и ниспадающими волосами. Она стояла у могилы и, казалось, беседовала с кем-то невидимым.

– Осторожно! – прошептал Фабиан. – Не будем его пугать.

Но Кимберон Вайт, обладавший острым слухом, услышал его. Он обернулся с виноватым видом.

– О, приветствую вас! – сказал он. – Извини те, что я так внезапно ускользнул, но я должен был постоять у могилы магистра Адриона, так как хотел сказать ему, как счастлив…

Он прервался на середине фразы и нахмурил лоб.

– Что с вами? – удивился он. – Вы так… изменились. И зачем вы переоделись? Куда вы собрались?

– Ким, мы пришли издалека, – осторожно начал Фабиан.

– Но каким образом? Ведь я видел вас сидящими перед домом с детьми?

– С детьми?

– Ну да, маленький Талмонд бежал с Альдо ловить рыбу, и эльфийская девочка с ними. Но твой сын, Бурин, и твоя дочь…

– У меня есть сын? – Бурин не мог в это поверить. – Сын! И дочка! Я хочу их увидеть.

Он собирался уже бежать, но Фабиан удержал его.

– Не думаю, что это хорошая идея, – сказал он. Затем, повернувшись к Киму, добавил: – Мы не те, за кого ты нас принимаешь. Мы пришли из другого времени. Я знаю, это очень сложно понять, но мы пришли для того, чтобы позвать тебя с собой. Ты нужен нам.

Ким стоял с открытым ртом.

– Каким образом? – не понимал он.

– Потому что твое кольцо нарушило ход времени, – объяснил Гилфалас. – Оно на руке у князя Теней. И если я правильно понял слова Гврги, твои слова, то лишь оно способно снова привести мир в порядок.

– Я ничего не понимаю, – покачал головой им. – Что я говорил? И что говорил Гврги? Кстати, он здесь, с остальными. Итуриэль и Марина…

– Всех их больше не будет, – мягко объяснил Фабиан. – Ни их, ни Эльдерланда, если ты не пойдешь с нами.

Но теперь уже Бурин не мог остановиться.

– Марина? Она тоже здесь? Я должен к ней. Я… – Его голос изменился. В глазах стояли слезы. – Они увели у меня Марину, ты понимаешь? Они стерли ее из моей памяти. С лица земли стерли.

Ким никогда еще не видел своего друга таким взволнованным и отчаявшимся.

– Пожалуйста, идем с нами! – взмолился Бурин.

– Я все еще не совсем понимаю, о чем речь, – сказал Ким. – Но я доверяю вам, и если необходимо, то, разумеется, пойду.

– Я был в этом уверен! – радостно воскликнул Фабиан. И когда Ким и все остальные удивленно на него посмотрели, поспешно продолжал: – Когда мы дали ему здесь, у могилы, книгу… – Он прервался. – О, наверное, я не должен об этом говорить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке