Всего за 100 руб. Купить полную версию
Ты мне угрожаешь, Дилос? возмущенно спросила старуха, сверля взглядом мужчин в пепельных шкурах.
Память Грона услужливо подсунула информацию об этой троице. Напротив старухи стоял ученик шамана Пакнита и два воина из личного отряда брата Грона. Правая рука старухи неторопливо поглаживала голову рослой собаки, которая всем своим видом показывала преданность хозяйке.
У нас нет времени. Отойди в сторону, иначе широкоплечий воин сделал шаг, вынимая из ножен полуторный меч, но тут же шарахнулся обратно. Лохматый охранник ведьмы басисто зарычал и мгновенно увеличился в размерах.
Я вынужден доложить верховному шаману Пакниту, растерянно проговорил Дилос, отступая назад и не сводя взгляда с огромного пса. У тебя есть три дня, чтобы привести его к нам!
Ты уже дважды угрожал мне. Мне надоело, поднимая голову, жестко ответила старуха. Воины явно занервничали, попятились, с опаской отслеживая движения ведьмы. У Пакнита здесь нет власти
Белая пороша за спиной старухи начала таять, открывая тёмную почву, на которой появился силуэт знакомого Грону старца с длинным кривым посохом. Старик резко развернулся и посмотрел пустыми глазницами на Грона, словно и не было между ними преграды. Грон отпрянул от стены, желая избавиться от взгляда старика, но пронзительная боль тут же напомнила о себе и сдавила грудь. Грон прикрыл глаза и, пытаясь удержать равновесие, снова уткнулся в стену.
Ты рано встал, услышал Грон: в дверном проеме стояла старуха, но Грон почти не видел ее лица. Садись за стол, я приготовлю отвар.
Женщина подошла к печи, кинула в топку несколько поленьев и, что-то прошептав, провела над ними рукой. Языки пламени, получив команду, заплясали в печи, облизывая покрытый сажей казанок, в который хозяйка и то и дело подбрасывала все новые ингредиенты.
Теперь можно и одеться, сказала старуха и протянула голому постояльцу грубую рубаху. Как мне называть тебя?
Я уже и сам не знаю, кто я скривился Грон и, хромая, направился к табуретке. В этом мире я Грон. Пусть так и будет, но меня мучает вопрос, как я сюда попал?
Поиск ответа может занять у тебя всю жизнь, усмехнувшись, ответила старуха и снова повернулась к печи. А что изменится, если ты узнаешь ответ? Что это тебе даст?
Я не знаю, помолчав, ответил Грон, с опаской опускаясь на расшатанный табурет. Зачем я здесь? Я хочу вернуться в свой мир к своей прежней жизни, а тут я чужой
Так пожелали боги и духи гор. О своих намерениях они никого не оповещают, поэтому просто прими свое положение, как данность, с заметным раздражением ответила старуха, вытягивая из недр печи глиняный горшок. Перемешав содержимое, хозяйка наполнила миску дымящимся варевом и со стуком поставила ее на стол перед Гроном. Ты сегодня видел посланцев. Придет время, их и спросишь, а мне голову не морочь.
Грон молча кивнул, не решаясь далее продолжать этот разговор. Больше ничего старуха ему не скажет. В данный момент Грон уяснил одно: он не сошел с ума и происходящее реальность, а не коматозный сон. Грон придвинул миску и, склонившись, зачерпнул ложкой горячее угощение. Рвотный рефлекс не задержался, и Грону стоило значительных усилий, чтобы протолкнуть в себя пищу.
Но едва скользкая субстанция достигла желудка, Грон почувствовал, как благодатное тепло начало заполнять истерзанное тело, приглушая боль и даря расслабление. Прошла минута и Грона неудержимо потянуло в сон, глаза закрылись, и только рука старухи уберегла голову Грона от жесткой встречи со столешницей. Колдунья помогла Грону переместиться на ватных ногах к лежанке, прикрыла его ворохом шкур и, склонившись над ним, тихо прошептала:
Завтра утром ты уйдешь, а сегодня мы проведем обряд посвящения Архтарию
Грон с трудом приподнял веки и увидел перед собой кромешную темноту, в которой светились два глаза.
Глава 6
Яркая вспышка, заставив на мгновение зажмуриться, рассыпалась каскадом искр. Светящиеся точки окружили Грона, замерли на пару секунд и начали движение, превратившись в сверкающий хоровод.
Словно преодолевая преграду, до Грона начало доноситься далекое бормотание старухи. Скрипучий голос нарастал, неустанно проговаривая неизвестные Грону слова. Внимая возгласам ведуньи, мерцающий хоровод раскрасился разноцветьем и разделился на полосы. Колдунья перешла на истошный крик и, нарисовав в воздухе несколько знаков, замерла