Лука Каримова - Минуя зеркала стр 8.

Шрифт
Фон

 Все верно, но что значит вы из другого мира? У нас один мир, и вас должно было перенести из соседней страны, а вы озадаченность на его лице сменилась обеспокоенностью, заставившей резко замолчать.  Постойте!  он нервно сглотнул, сообразив, что произошло, и удивленно на меня уставился.  Вы не из нашего мира? Но как, позвольте узнать?!

 Что значит как?  гневно воскликнула я.  Это мне интересно, что произошло и какого дьявола меня перенесло в это ваше средневековье, и что это вообще за погреб?

 Это портальная комната,  тут же ответил камердинер.  Но я совершенно не понимаю, как дева из другого мира смогла попасть к нам. Вы владеете магией?

 Нет, в моем мире нет магии. У нас технологии,  я поставила бокал на «стол» и уперла руки в боки.

 Техно-мир?!

 Видимо, да! Так что давайте, возвращайте меня обратно!

 Но это невозможно, я не владею такой сильной магией,  его щеки покраснели, и камердинер задрожал.

 А кто в состоянии?  более спокойно спросила я.

«Не хочется, чтоб его прямо на месте хватил сердечный удар».

 Давайте я поговорю с этим человеком, кто там у вас занимается перемещением между мирами?  сейчас я чувствовала себя так, как если бы была на работе и заказывала очередную партию питьевой воды для руководителя.  Нарбор, можно к вам так обращаться? Меня зовут Кира Константиновна Калиновская, давайте вы возьмете себя в руки и проведете меня к тому, кто ведает всеми этими портальными вопросами.

Камердинер выпрямился, расправив плечи, и повел меня за собой.

Из мрачной каменной комнаты с единственным источником света, который падал откуда-то с потолка прямо на «жертвенный» стол, мы вышли в не менее мрачный коридор с горящими вдоль стен факелами. Пока я шагала по холодному полу и поднималась по ступеням, у меня сильно замерзли ноги: «Только заболеть не хватало».

Наконец, мы вышли в обычный коридор, обшитый деревянными панелями, светильники на стенах излучали теплый свет, а на полу лежала мягкая ковровая дорожка.

Из окон по левую руку открылся вид на сад, и вдалеке я увидела краешек пруда.

Нарбор открыл одну из дверей и пропустил меня в кабинет.

Цветовая гамма здесь была темнее, чем в коридоре. Вдоль стен возвышались книжные стеллажи, посередине громоздился массивный стол со стульями, всю поверхность которого занимали стопки папок, бумаг и письменные принадлежности.

В кресле сидел подтянутый мужчина не старше сорока пяти лет. В его темной шевелюре проглядывали седые волоски, а пушистые закрученные усы забавно шевелились, когда он попыхивал трубкой, выдыхая табачный дым.

Мужчина был одет в бархатный пиджак глубокого синего цвета и такую же, как у камердинера, накрахмаленную рубашку с запонками. На шее повязан голубой шелковый платок, а на мизинце левой руки сверкало кольцо с топазом.

«Ну вылитый Ретт Батлер из «Унесенных ветром», только старше»,  подумалось мне.

При виде нас мужчина удивленно вскинул брови и тут же нахмурился, разглядывая мою пижаму. Я могла только порадоваться, что не любила носить короткие ночнушки, как это делали мои коллеги по работе, рассказывая о своих брачных игрищах.

 Барон Миртил, у нас произошла непредвиденная ситуация,  перешел к делу Нарбор.  Эту леди перенесло к нам из техно-мира.

 Что значит из техно-мира?  барон переводил непонимающий взгляд с камердинера на меня.

 Доброе утро барон,  вежливо вклинилась я.  Как уже было сказано почтенным Нарбором, я попала к вам из техногенного мира, и ни о каких других мирах, кроме своего, я не знаю, а потому будьте добры вернуть меня обратно.

Барон еще раз удивленно меня осмотрел, затем провел перед лицом рукой, будто прогоняя наваждение:

 Очень странно, вы действительно не от мира сего, и непонятно по какой причине на вас сработал артефакт переноса. Но, увы, я не в силах отправить вас обратно, такое может сделать лишь лорд Аристид, хозяин этого поместья. Он советник его величества короля Улириана и один из сильнейших магов нашего государства.

 В таком случае ведите меня к нему. Я должна решить эту проблему, раз вы не можете помочь. Мне необходимо вернуться в мой мир, к семье!  повысила я голос, гневно сжимая кулаки.

 Но как же конкурс невест?  пролепетал камердинер.

 Какой еще конкурс, Нарбор?! Я не принадлежу вашему миру, и меньше всего мне нужен муж, про всякие конкурсы я даже не говорю. Так что давайте не будем терять время.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора