Тэд Уильямс - Марш теней стр 182.

Шрифт
Фон

Но ученые Подземной библиотеки думают, что мантия не выдержит, если ее слишком сильно растянуть. Сейчас она распростерта везде, где побывала Ясаммез. Эти земли теперь наши. А когда мантия не сможет растягиваться дальше, Ясаммез пойдет вперед без нее, сжигая все огнем, вытаптывая и круша мечом. – Харсар, обычно сдержанный, не мог сейчас говорить спокойно. В его словах слышались ликование и торжество. – И куда бы она ни пришла, эти солнцепоклонники будут оплакивать своих мертвецов.

– Да, – отозвался Иннир и помолчал. – Да. Благодарю тебя за приятное известие, Харсар-со.

– Вы обрадовались куда меньше, чем я надеялся, господин. – Советник сам испугался своих слов и склонил голову: – Ах, простите мне мою неучтивость, сын Первого Камня. Я глупец.

Король поднял руку, и стало видно, какие длинные у него ногти. Этот жест означал, что извинения приняты.

– Не надо просить прощения, друг мой. Мне необходимо многое обдумать. Ясаммез – великая воительница. И теперь, когда ее выпустили на волю, мир изменится. – Иннир снова повернулся к окну. – Прости и ты меня, Харсар-со. Мне приятно, что ты зашел сообщить мне новость, – сказал король, и лицо его стало торжественным и спокойным, а над головой появилось мерцавшее, словно лиловый светлячок, пятнышко света. – Мне нужно подумать. Мне нужно… поспать.

– Простите, что отнял у вас время, великий Иннир. Смею ли я предложить вам свои услуги? Могу ли я сопроводить вас в нижние комнаты? Ступени еще не просохли.

Легкая улыбка пробежала по лицу слепого короля.

– Ты добр, но я лучше засну здесь.

– Здесь?

В башне Облачных духов было лишь одно ложе: место силы, порождавшее особые сновидения.

В следующее мгновение человек из племени Каменного Кольца прижал руку к губам.

– Простите меня, господин! Я не должен задавать вопросы. Какой же я глупец! – расстроенно забормотал он.

На этот раз ответный жест Иннира выглядел более формально.

– Не расстраивайся, советник, – проговорил повелитель. – Со мной все будет в порядке.

Харсар все кланялся и кланялся, пятясь к выходу, и делал это так быстро, что любой наблюдатель испугался бы за него: советник мог запросто скатиться по ступеням – скорее, чем слепой король. Но он резко остановился перед самой лестницей и начал осторожно спускаться вниз. В башнях Кул-на-Квара ступени производили тихие мелодичные звуки. Например, пользующаяся дурной славой лестница Высокого места издавала негромкие стоны, как беспокойно спящий ребенок. И только на ступенях башни Облачных духов не было слышно ничего, кроме поступи идущего. Иннир прислушивался к отголоскам шагов удалявшегося советника, пока они не исчезли за воем ветра.

Иннир дин'ат сен-Кин подошел к двери в стене, что разделяла верхнее помещение башни на две комнаты. Во второй комнате, точной копии первой, тоже было окно, но выходило оно не на блестевшие от дождя крыши замка, а в сторону туманного юга. Там проходила Граница Теней, туда ушла Ясаммез со своим воинством завоевывать смертных. Как и первая, комната была почти пуста. В первой стоял стул, здесь – невысокое ложе. Король лег на него, сложил руки на груди и погрузился в сон. Над его лбом по-прежнему светилось лиловое пятно.

Чет не мог уснуть. Ночь все не кончалась и не желала уходить – как нежеланные гости, которым некуда торопиться.

«Мы попали в лапы зла».

Эта мысль преследовала его. Впервые он понял больших людей, которые спрашивали его, как фандерлинги живут в пещерах под землей. Вовсе не камни Города фандерлингов давили на него – ведь не чувствует рыба давления воды. Его угнетало ощущение, что он и его маленькое семейство окружены и опутаны невидимым безликим злом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке