Ладно, только обратно ты гребешь, хорошо?
Я вообще-то девушка, могу тебя только морально поддержать!
Хорошо, поплыли
Влюбленный Санька не мог отказать в такой мелочи даме сердца, и вскоре они причалили к входу затопленного стадиона, поднялись по веткам наверх и уже обозревали окрестности с самой высокой точки.
Вид был потрясающий: сзади вьющийся синеватый туман, спереди полуразрушенный город, чьи уцелевшие дома купались в зелени, захватывающей все большие территории.
Хорошо тут, правда, Саш?
Очень хорошо, помертвевшим голосом ответил он, только сейчас заметив с другой стороны стадиона несколько плотов с какими-то неприветливыми на вид людьми.
Глава вторая
По ту сторону океана
Это лето в столице самой демократической страны мира выдалось дождливым. Заместитель президента по вопросам безопасности Вильям Джеймс в отпуске остался в Штатах, отправив жену с детьми к ее матери на ранчо. Поездку на острова пришлось отложить из-за долбаной сложной обстановки в мире. Половину отпуска он провел в Белом доме, вторую половину в командировках. Обострились отношения с Китаем. Умники из Министерства обороны решили обкатать новую систему климатического контроля на российско-китайской границе, процесс вышел из-под контроля, плюс к этому, произошел слив информации об этом в СМИ. Скандал был колоссальный, президент делал большие глаза на пресс-конференциях, вещал о том, что хоть США и самая продвинутая страна в мире, но управлять погодой еще не научилась, это все происки русских и китайцев и неудачное стечение обстоятельств. Вильям повторял это же на встречах с коллегами из соответствующих ведомств стран-партнеров и вскоре начал напоминать сам себе попугая, твердящего одни и те же фразы в течение длительного срока.