Эльдар Ахадов - Тридцать три. Poetry of the World in Russian стр 6.

Шрифт
Фон

А когда в роковой день,

Цунами потрясло мир,

Она исчезла, завещав мне

Это заброшенное, качающееся гнездо,

Со своими мертвыми детьми-подростками

Посреди остатков яичной скорлупы.


Перевод Эльдара Ахадова

Valerij Kupko, Slovakia

Валерий Купко  словацкий поэт и переводчик. Он родился в Украине. В 1978 году его семья вернулась в Словакию. Автор множества поэтических книг и работ по литературоведению. Доктор наук, преподает в Прешовском университете.

Тридцать три. Poetry of the World in Russian

7 минут
читать Тридцать три. Poetry of the World in Russian
Эльдар Ахадов
Можно купить 5.99Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3