Абзалова Виктория Николаевна - К вопросу о добре и зле стр 33.

Шрифт
Фон

– Боюсь, что уже все равно, каким путем идти.

– И придется идти пешком, – Райнарт все не мог унять недовольство своей беспечностью.

– Лошадей пришлось бы оставить перед Пустошью, – возразил эльф.

– Думаешь, так нас не заметят!

– Звезды на нашей стороне, – как и полагается, высокопарно отозвался Эледвер, в то время как Райнарт обрабатывал рану, довольно глубокую, но похоже чистую.

Мелигейна сидела сцепив зубы, позволяя осмотреть себя. Она ожидала что-нибудь вроде: "Я же говорил" или того хлеще "Поздравляю с потерей невинности" – нечто подобное она однажды невольно услышала, но, наложив повязку, герой вдруг мягко улыбнулся:

– Выпей, – он протянул ей флягу Алагерды, – Один глоток. Это восстановит силы, уймет боль на какое-то время и компенсирует потерю крови.

Гейне послушно пригубила эликсир – и задохнулась: казалось, она разом проглотила кусок льда. Или выпила горящее масло. Постепенно, когда внутренности отошли от ледяной волны, а горло больше не напоминало глотку огнедышащего дракона, и она снова смогла осознавать реальность адекватно, то увидела перед собой протянутую руку, что бы помочь ей сесть в седло.

– Я же сказала, что не буду обузой!

– Именно поэтому сегодня ты поедешь верхом, – прозвучало это тоже довольно мягко, но непреклонно, – Тот, кто командует, должен уметь и подчиняться. И понимать когда чему время.

Мелигейна послушно вложила свою ладонь в надежную длань.

Флешбэк Ветхий замок, прилепившийся к скале, казалось, каждое мгновение рисковал быть смытым волнами. На внутреннем дворе в тесном людском кольце под одобрительные возгласы и цоканье танцевала белая кобылица. Она встряхивала головой и аккуратно переставляла изящные ноги, повинуясь уверенной руке всадника. В финальном пируэте она поднялась на дыбы, замерла на мгновение и, красуясь, медленно опустила копыта.

– Хороша! – одним неуловимо гибким движением всадник оказался на земле.

И в этот момент взгляд его упал на въезжающую в ворота вольницу. Он, не глядя бросил поводья и хлыст и вышел на встречу. Люди перед ним расступались.

Он двигался с нарочито ленивой грацией, так что казалось, будто это молодой вельможа вышел прогуляться по саду. И одет он был изысканно и дорого, как будто одевался у лучших портных, а не из чужих сундуков, отличаясь от остальной разбойничьей братии, в том числе отсутствием всевозможных перстней, золотых серег, ожерелий и других награбленных ценностей. Только сахарная белизна кожи да по-королевски роскошные ножны эстока у тонкой талии контрастировали с траурной чернотой костюма. При ближайшем рассмотрении слегка раскосые глаза, острые скулы и некоторая чрезмерная правильность черт выдавали в нем полукровку.

– Здорово, Ворон! Дельце провернул – ого-го! Сам не ожидал – тебе спасибо! – атаман ватаги головорезов, только что въехавших в ворота, спешился.

– А этих ты зачем приволок сюда, Скар? – вместо приветствия поинтересовался метис мелодичным обманчиво мягким голосом, и стало ясно, что именно этот надменный юнец здесь хозяин.

– Дык, ты гля – бабы какие! Самый сок!

Скар махнул плетью в сторону трех пленниц, которых они привезли: высокой статной женщины лет тридцати пяти, жмущейся к ней совсем еще молоденькой девушки лет пятнадцати и невразумительной невзрачной особы с мышиным цветом волос.

– Ты тока гля! – атаман сгреб девушку за косы, разворачивая лицом.

Женщина дернулась, но ее оттолкнули обратно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора