Эрл Стенли Гарднер - Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках стр 49.

Шрифт
Фон

 Она услышала шум, подумала, что-то случилось, и хотела знать

 Минуточку,  прервал его Мейсон.  Как она была одета? В вечернем туалете или?..

 Нет. Скорее, в спортивном наряде.

 Продолжайте,  кивнул Мейсон.

 Она хотела знать, что случилось, и я ей все рассказал. Она пришла в ярость из-за того, что я отпустил дедушку, заявила, что мне следовало его остановить.

 И что дальше?

 Дальше я сказал ей, что она чокнутая. Остановить дедушку, если он чего-то хотел, можно было, лишь заковав в кандалы. Потом я поднялся на второй этаж. Услышал, как она идет следом, но потом, буквально через пару минут, она вышла из своей комнаты. Я выглянул в коридор. Она буквально кралась, стараясь не шуметь, и была в дождевике.

 Каком дождевике?  бесстрастным голосом уточнил Мейсон.

 Длинном, легком, светло-желтом.

Адвокат вытащил сигарету и закурил.

 Продолжайте.

 Она спустилась вниз, и я последовал за ней.

 Стараясь не шуметь?

 Да, разумеется.

 Продолжайте.

 Она прошла в гараж и села в свой автомобиль.

 Какой автомобиль?

 Желтый двухместный «кадиллак».

Мейсон откинулся на спинку сидения.

 Вы видели, как она уехала?

 Да.

 Сколько прошло времени после отъезда вашего деда?

 Минут пять.

 Ясно. И что вы сделали?

 Подождал, пока она выедет из гаража, бросился к своему автомобилю, и завел его. Последовал за ней, не включая фар.

 То есть вы видели ее автомобиль?

 Да.

 Вы сказали ей, что ваш дед едет на яхту, чтобы встретиться с Джулией?

 Да.

 И она направилась в портовый район?

 Не знаю. Это все, что я хотел вам рассказать.

 Но вы вроде бы следовали за ней?

 Да, насколько мог.

 Продолжайте. Расскажите своими словами, что произошло, и подробнее. Возможно, это чертовски важно.

 Она мчалась, как дьявол. При том, что дождь лил, как из ведра. Я не включал фары и мог лишь следовать за ней

 Это можно опустить,  прервал его Мейсон.  Главное, вы следовали за ней, так?

 Да.

 Ясно. И куда она ехала?

 Она доехала по Фигероа[9] до Пятьдесят второй улицы, там повернула и припарковала автомобиль.

 На Фигероа или на Пятьдесят второй?

 На Пятьдесят второй.

 И что сделали вы?

 Припарковался на Фигероа, заглушил двигатель, выскочил из автомобиля.

 И, разумеется, это была дорога к морю,  задумчиво прокомментировал Мейсон.

Браунли кивнул.

 Продолжайте. Что произошло дальше?

 Она пошла пешком. Под дождем. Не пошла побежала.

 И вы все время ее видели?

 Да. Желтый дождевик казался пятном света. Я бежал по возможности быстро, чтобы не поднимать шума и, разумеется, светлый дождевик преследовать не так и сложно. Я ни на секунду не упускал его из виду.

 Понятно,  кивнул Мейсон.  И куда она шла?

 Она пробежала четыре квартала.

 Четыре квартала?  удивился Мейсон.

 Да.

 Почему она их не проехала?

 Я не знаю.

 Вы говорите, что она ехала на желтом двухместном «кадиллаке», припарковала его на Пятьдесят второй улице, свернув с Фигероа, а потом под проливным дождем прошла четыре квартала по той же Пятьдесят второй улице?

 По большей части, пробежала.

 Мне без разницы, шла она или бежала. Главное, она оставила автомобиль, а дальше отправилась на своих двоих?

 Да.

 Куда она пришла?

 К небольшому многоквартирному дому. Думаю, квартир на восемь-десять. Это деревянный каркасный дом, и она в него вошла.

 Свет где-нибудь горел?  спросил Мейсон.

 Да. На втором этаже, с правой стороны. Дом двухэтажный. Шторы были задернуты, но свет горел, и иногда я видел движущиеся тени.

 То есть вы остались там и наблюдали?

 Совершенно верно.

 Как долго?

 Пока не начало светать.

Мейсон присвистнул.

 Я обошел дом вокруг,  продолжил Браунли,  и как понял по почтовым ящикам, квартира, которая выходила окнами на фасад, принадлежала мистеру и миссис Виктор Стоктон. А вот боковая квартира, в которой горел свет, могла принадлежать Джерри Франксу или Полу Монтроузу.

 И вы оставались у того дома до рассвета?

 Да.

 Что произошло потом?

 Когда начало светать, я, разумеется, отошел подальше. Теперь я мог видеть не только фасад, но и заднюю сторону дома. Нашел удобное для наблюдения место на соседнем пустыре.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3