Эрл Стенли Гарднер - Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках стр 44.

Шрифт
Фон

 Что они с тобой сделали, Пит?

Сакс попытался ответить, но из-за сломанного носа и распухших губ не удалось разобрать ни слова.

Стоктон повернулся к Мейсону.

 Этот человек мой напарник. Мы вместе работаем по этому делу. Я не знаю, кто вы, но собираюсь это выяснить.

 Ваш друг, мистер Сакс, проник в номер епископа Мэллори в отеле «Регал» и украл важные бумаги. В том деле вы тоже работали в паре?

Глаза Стоктона оставались холодными, он не отвел взгляда, но они словно подернулись дымкой.

 У вас есть доказательства?

 Будьте уверены, доказательства у меня есть.

Сакс рванулся и попытался вырвать письмо из руки Деллы Стрит. Мейсон коротким ударом в плечо уложил его на диван. Стоктон двинулся к ним, его правая рука нырнула под пальто. Мейсон почувствовал, как Делла Стрит прижимается к нему, и в его правую руку легла рукоять револьвера тридцать восьмого калибра, который она забрала у Сакса. Мейсон навел револьвер на Стоктона, и тот тут же остановился.

 Позвони в полицию,  не сводя взгляда со Стоктона, приказал Мейсон Делле.  Скажи им

Лежащий на диване мужчина перекинул ноги на пол. Стоктон кивнул. Сакс вскочил и выбежал в коридор. Стоктон развернулся и уверенным шагом последовал за ним, закрыв за собой дверь.

Мейсон повернулся к Делле Стрит.

 Тебе сильно досталось?

Она улыбнулась, покачала головой и кончиками пальцев провела по шее.

 Этот бабуин пытался меня задушить. Ударил коленом в живот, швырнул на диван, достал из шкафа одеяло и набросил мне на голову.

 Он понял, что ты пыталась подать мне сигнал?

 Я так не думаю. Я попыталась позвать на помощь, когда он набросился на меня, но шансов не было. Могу сказать, босс, он был в отчаянии. В его глазах я видела панику и жажду убийства. Он чем-то жутко напуган и похож на загнанную в угол крысу.

 Разумеется, он напуган,  кивнул Мейсон.

 Но чем?

 Джейнис Ситон настоящая внучка Ренволда Браунли. Эти детективы участвовали в подмене внучки, и теперь хотят, чтобы все сложилось успешно. Браунли мертв, а значит им причитается доля наследства липовой внучки, и тогда они станут очень, очень богаты. Так что теперь для них на одной чашке весов богатство, а на другой тюрьма.

 Но убивать Браунли с их стороны нелогично.

 Многим убийство Браунли представлялось вполне логичным. И моя работа выяснить, кто его убил.

 А что мне делать со всем этим?

 Давай мне.

 Вы собираетесь оставить все у себя?

 Конечно, потом предъявлю, как вещественные улики.

 Но разве это не воровство? В бумажнике деньги. Он может подать иск

 Да черт с ним!  резко оборвал ее Мейсон.  Когда придет время, я передам письмо и радиограмму Джиму Паули, детективу отеля «Регал», и он подаст свой иск, обвинив эту парочку в незаконном проникновении в номер епископа.

 Ты изуродовал лицо этому типу, босс,  заметила Делла.

Мейсон насупился и воинственно вскинул подбородок.

 Ему еще повезло.  Он подошел к телефону, попросил соединить его с агентством Дрейка, нахмурился, узнав, что детектив в турецкой бане, и дал его секретарше необходимые указания:  Узнайте все, что только можно о частном детективе Питере Саксе. Он подумал, что Делла Стрит та самая Ситон, и попытался ее убить. Пусть ваши люди незамедлительно этим займутся.  Он положил трубку.  Ладно, возвращайся в офис.

 А ты куда?

 Я подъеду в отель «Санта дель Риос»,  мрачно ответил Мейсон.  Пора пообщаться с липовой внучкой Ренволда К. Браунли.

Глава 11

Мейсон сложил двадцатидолларовую купюру и сунул в ладонь телефонистки, сидевшей на коммутаторе отеля «Санта дель Риос».

 Я только прошу, чтобы вы меня с ней соединили. Потом я обо всем позабочусь сам.

 У меня четкое указание,  промурлыкала та.  Ее осаждают репортеры.

 А она избегает общения с ними.

 Да. Сокрушена горем.

 Да, конечно, сокрушена. Она унаследовала несколько миллионов и вот-вот их получит?

 Вы репортер?  спросила телефонистка. Мейсон покачал головой.  Тогда кто?

 Для вас Санта Клаус.

Она вздохнула, и двадцатидолларовая купюра исчезла.

 Если я кивну, пройдите во вторую кабинку. Я вас соединю. Это все, что я могу сделать.

 Это все, что от вас требуется,  заверил ее Мейсон.  Где она поселилась?

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3