Корней Азарофф - Игрушки для хороших парней стр 15.

Шрифт
Фон

 Ну  Эрик стал сворачивать карту,  учитывая, что подобные организации всю информацию хранят в самым ненадежных и непригодных для этого штуковинах, то есть в компьютерах, придется покопаться в их файлах.

Трио федералов обменялось многозначительными взглядами, а потом Мендоза осторожно спросил:

 Эй-эй, у тебя что, крыша едет?

 Это слишком большой риск,  поддержал напарника Холт.  Я даже не представляю, какими могут быть последствия.

 Я не спорю, что  риск, но вы все время почему-то забываете, что мы имеем официальное право не соблюдать законы. Это, во-первых. Во-вторых, убит полицейский. А я не люблю, когда убивают полицейских. И, в-третьих, какие-то гады, выдав себя за нас, увели моего свидетеля,  Купер чуть наклонился вперед и голосом, в котором прозвучали суровые нотки, сказал:  А мне не нравится, когда кто-то уводит моих свидетелей.

Он дал коллегам минуту, чтобы они осмыслили его слова, а затем добавил:

 К тому же, ни вы, ни, тем более, я спецами в подобных делах не являемся, поэтому придется воспользоваться талантами хакера. Это я беру на себя.

 Невероятно!  заметил Роделло.  Наша контора с такими людьми борется изо всех сил, а он с ними сотрудничать собирается! Да они тебя потом с потрохами Бюро родному же и сдадут!

 Те, у кого я попрошу помощи, не сдадут,  заверил его Эрик.

 Так они что, твои друзья?  ужаснулся напарник.

 Неважно, чьи они друзья. Важно, что они профессионалы. Может быть, я ошибаюсь, но почему-то я уверен, что в рамках закона ЦИ, несмотря на наши значки и полномочия, нас к Леви ближе, чем на пушечный выстрел не подпустит. Вероятно, существует какой-то другой способ решения этой задачки. Однако пока что я лично его не вижу. Пришельцы, фантастика, «летающие тарелки» Придется идти извилистой тропой, проложенной агентом Малдером.

Взгляд Лэса ассоциативно скользнул в направлении плаката с изображением Малдера и Скалли. Действительно, разве они не правы? Ведь правда где-то там.

VI

ВНЕЗАПНО ДЛЯ САМОГО Лэса, на встречу с хакером Купер предложил ехать вместе, вдвоем. Роделло, почему-то уверенный, что напарник все действительно «возьмет на себя», удивился и на каком-то несуразном рефлексе согласился. Потом, правда, в голове мелькнула недостойная мыслишка, что лучше б ему держаться от всего этого подальше, но он устыдился собственной излишней осторожности.

Осторожности ли?.. «Ты дрейфишь, брат»  сумел он признаться самому себе. И признание это было отвратительным на вкус.

 Мы что, едем в Маленькую Москву?  уточнил Лэс, сориентировавшись в маршруте.  Этот твой хороший человек Он что, русский?

 А русские что, не могут быть хорошими людьми?  спросил Эрик резким тоном, и Лэс с опозданием напомнил себе, что вообще-то его напарник пускай наполовину, но тоже русский.  Тебе этот район что, доставляет массу неприятностей?

 Извини. Я просто не подумал. Во мне до сих пор говорят стереотипы времен Холодной войны.

 На всякий случай напоминаю  Холодная война давно закончилась. По крайней мере, официально.

Джип свернул с проезжей части и притормозил напротив друга и сторонника идей Купера. Тот, сидя на террасе летней кафешки, читал газету, название которой было набрано кириллицей.

Увидев явно хорошо знакомую машину, он бросил на столик рядом с кофейной чашкой деньги и сложил газету. Незнакомец открыл дверцу, сел на заднее сиденье, и Роделло буквально окунулся в тонкий, едва уловимый аромат хорошего, дорогого парфюма.

 Привет, Леха,  Купер, глянув в зеркало заднего вида, перешел на русский.  Извини, что опоздали.

 Забудь. А это и есть твой напарник?

 Он самый. Лэс, знакомься,  он снова вернулся к английскому,  Алексей Дедиков  владелец заводов, газет, пароходов3.

 Ладно врать-то!  весело фыркнул тот и протянул Роделло руку.  Можно просто Алекс.

 Алексом он стал только здесь,  пояснил Купер, поворачивая руль и снова выезжая на дорогу.  Но человека надо звать по имени, поэтому лично я предпочитаю Алексу Леху. Это сокращенно от «Алексей».

 Я тоже предпочитаю,  усмехнулся Дедиков.  Но это была идея отца, как и две буквы «ф» на конце фамилии вместо одной «в».

 Понятно,  кивнул Роделло, украдкой разглядывая знакомца напарника. Высокий шатен с зелеными глазами. С Купера ростом. Спокойный, уверенный и сдержанно-улыбчивый. Леха! Это ж пока выговоришь, язык сломаешь И, интересно, что скрывается за этой уверенностью?..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора