В другой раз. Итак, до вечера.
Пожав Федлеру руку, он покинул офис. Федлер сел за стол и снял трубку телефона.
- Соедините меня с мистером Паулем Бове из банка-Бове, - сказал он секретарше.
***
- Шеф, я нашел ее! - проорал Лепски, ворвавшись в кабинет начальника.
Он тяжело дышал.
Террелл оторвался от горы бумаг на столе, утомленно поднял голову и внимательно посмотрел на Лепски:
- Кого ты нашел, Том?
- Миссис Джемисон, кого же еще! Террелл отодвинул свое кресло.
- Ты нашел миссис Джемисон?
- По крайней мере, имею основания полагать, что нашел. - Лепски ослабил узел галстука. - Бьюсь об заклад, они держат ее в заведении Люси
Лавхарт.
Террелл почесал нос.
- Том, отдышись малость и расскажи все внятно.
Том, стараясь быть лаконичным, поведал шефу о своих наблюдениях и умозаключениях. Под конец он сказал:
- Этот вьетнамец час назад вышел за продуктами. Я, естественно, - за ним. В супермаркете он купил цыпленка, пакет риса, овощи, приправы и
тому подобное, после чего вернулся в дом Люси. Никаких сомнений, миссис Джемисон там.
- Но ты ведь не знаешь, что она там. Это только подозрения. Веские, конечно, но ведь никто не знает точно. А, Том?
Лепски издал звук циркулярной пилы, напоровшейся на сук.
- Шеф! Головой ручаюсь! Дайте мне ордер на обыск, и мы ее найдем! А если нет.., ну и что?
- Отличный ты полицейский, Том. Но должен сказать, что в политике ты ни черта не понимаешь. В нашем городе есть только трое судей, имеющих
право подписать ордер на обыск. Но ни один из них этого не сделает, по той простой причине, что все трое - постоянные клиенты Люси. И мэр тоже.
Мы не можем, повторяю, не можем устраивать обыск у Люси. Я не говорю, что ты не прав, Том, но если окажется, что миссис Джемисон в заведении
нет, то мне надо будет подавать в отставку. Не сомневаюсь насчет этого. У Люси очень много покровителей. Так что оставь эту мысль. Будем
действовать, как договорились: ждем уплату выкупа и возвращения миссис Джемисон домой, после чего и возьмемся за этих троих - Лукана, вьетнамца
и длинного. А пока сидим тихо, как мышки.
Испустив вздох разочарования, Лепски покинул кабинет Террелла.
***
Очнувшись от тяжелого сна после трех таблеток снотворного, Лукан прежде всего вспомнил о девице из соседнего номера. Он побрился, принял
душ и натянул плавки. Сначала пригласить ее на пляж и купаться, потом ленч, светские беседы, и к вечеру плод созреет.
Играя мускулами, Лаки вышел в коридор и постучал в дверь номера Бэрил. После минутной паузы дверь отворилась, и, к удивлению Лукана, он
увидел перед собой высокого, крепко сложенного мужчину, который смотрел на него с широкой, располагающей улыбкой.
Говард Джексон протянул Лукану руку.
- Джек Шеддок, - представился он и сжал руку Лукана, словно в тисках. - А вы, судя по всему, Джулиан Лукан? Жена рассказала, как вы были
любезны по отношению к ней. Большое спасибо. Она так любит вкусно поесть. А я только что прибыл. Да вы заходите!
Все эротические мечты Лукана насчет Бэрил развеялись. Он с трудом выдавил из себя жалкую улыбку:
- Да я просто так.