Сонет 13
Ты нынче бесподобен, как ты есть,
В рассвете сил любовь ты возбуждаешь.
Но зная что тебе не вечно цвесть,
Зачем себя никак не продолжаешь?
И если красоты что одолжил,
Не можешь осознать предназначенье,
То почему себя не повторил?
Твоё потомство даст тебе решенье.
Кто вотчины не сохранит своей,
И не поддержит в ней статьи доходной,
Назло порывам шквальным зимних дней,
Дыханью смерти мрачной и бесплодной?
О нет, мой друг, не стоит думать даже!
Ты знал отца, пусть сын твой то же скажет.
Сонет 14
Я не по звёздам строю ворожбу,
Но предсказатель в общем неплохой.
Не то чтобы предсказывал судьбу,
Чуму и голод, и в погоде сбой.
Не предскажу дожди и ветры я,
И дату предстоящих холодов.
Какою будет слава у царя,
Пророчествовать тоже не готов.
Но знанье я извлёк в твоих очах,
В них звёзды предсказанье мне несут
Лишь правда с красотой повергнут прах!
В твоих потомках вместе пусть цветут.
А нет, так я пророчество открою
Умрёшь и ты, и правда с красотою.
Сонет 15
Когда я зрю природы пышный рост,
Расцвет чей совершенен лишь мгновенья,
Что жизнь спектакль, с ответом на вопрос,
Что Звезды нам несут своим свеченьем;
Когда я вижу всход людей как трав,
Что продиктован волей Рока свыше.
Как сок младой на пике исчерпав,
С годами, ум наш прошлым только дышит,
Тогда мне очевидна праздность дней
Сегодняшних, когда ты безупречен!
Но Время не щадит красы твоей,
И цвет её, увы, не будет вечен.
И за тебя со Временем в войне,
Все лишь берут, что я верну вдвойне.
Сонет 16
Ну почему б не выбрать путь верней,
Тебе в войне со Временем-тираном?
Найти продленье красоты твоей,
В надёжном средстве, не в стихе бездарном?
Ведь девственных садов вокруг полно́!
Ты зришь их с красоты своей вершины,
Взлелеять бы охотно все давно
Твои цветы, они бы поспешили.
И линии продолжили бы вновь,
Всех черт твоих! Никто их не раскроет
Ничьё перо и не в стихах любовь,
И Время нежный образ твой размоет!
Но если, нынче ты себя отдашь,
То светлый лик свой в детях передашь.
Сонет 17
Кто в будущем поверить сможет мне?
Не подтвердить искусства пустотою!
О Боги, все хвалы мои тебе
Покроются могильною плитою!
О, если б смог я описать блеск глаз
И в числах обозначить ум и мудрость,
«Поэт тот, врёт!» пеняли б мне не раз,
«Ведь черт земных, так Небо не коснулось!»
Презрят слова на выцветших листах,
Как басни те, что с правдою не дружат.
Избыточной, любовь в моих строках,
Со временем потомки обнаружат.
Но если б отпрыск твой тогда бы жил
В стихах и в нём ты б славу заслужил.