Ее три раза вызывали на бис, а на четвертый она вышла и, задыхаясь, проговорила в микрофон:
— Я люблю вас, мои дорогие, я правда вас люблю. Но, пожалуйста, не надо больше. Я больше просто не смогу.
Она послала всем воздушный поцелуй и исчезла со сцены.
Весь зал был на ногах. Вольф поднялся, бешено аплодируя. Чья-то рука коснулась его плеча. Он с раздражением оглянулся. Это был Каплан. Его лицо раскраснелось, и он произнес только одно слово:
— Идем.
Вольф последовал за ним, пробираясь сквозь толпу к маленькой комнатке за сценой. Дверь была приоткрыта, а внутри толпились люди.
Певица была среди них. Ее волосы растрепались, она смеялась и бешено размахивала руками, в одной была зажата бутылка. Эта старинная стеклянная бутылка с настоящей бумажной этикеткой была на три четверти наполнена какой-то янтарной жидкостью.
— Дженис, это... — начал Каплан.
— Мэгги, — весело пропела она, — меня зовут Мэгги Горовиц. Я не мертвая блюз-певица. И не забывай об этом.
— Это твой фан, Мэгги. Из Африки.
Каплан слегка подтолкнул Вольфа. Тот нерешительно подошел, улыбкой извиняясь перед теми, кого пришлось потеснить.
— Приветик! — прокричала Мэгги. Сделав глоток из бутылки, она подошла к нему. — Ну как, лох, делишки? Бледноват ты для африканца.
— Моя мать происходит от немецких поселенцев. — Считалось, что чувствительные американцы лучше отнесутся к посланцу с более светлой кожей, но Вольф об этом промолчал.
— А звать-то тебя, лох, как?
— Вольф.
— Вольф! — воскликнула Мэгги. — Да ты, цыпа, настоящий покоритель сердец. Лучше мне держаться от тебя подальше, а? Того и гляди набросишься на меня и лишишь невинности. — Она подтолкнула его локтем. — Шучу, лох.
Вольф был очарован. Мэгги была живая, в десять раз живее, чем те, кто ее окружал. Рядом с ней они напоминали зомби. Вольф даже немного ее побаивался.
— Слышь, что скажешь о моем пении?
— Это было замечательно, — отвечал Вольф. — Это было... — Он не мог подобрать слов. — В моей стране музыка намного спокойнее, там нет такой страсти.
— Да, я сегодня круто выдавала, в полный улет. Голос у меня как никогда. Каплан, скажи этим, из Хопкинса, скажи им, что я стою ихних сраных денег.
— Ну конечно, стоишь, — сказал Каплан.
— Еще бы! А вы, гопники, чего сидите тут как задроченные? Пошлем на хрен эту контору и рванем по барам. Оттянемся по-крутому!
Она буквально выгнала всех из комнаты, из дома, на темные улицы. Маленькая шумная компания, будоража город своими криками, направилась на поиски баров.
— Здесь есть один рядом, — сказала Мэгги. — Завалим туда. Эй, лох, познакомься с Синтией. Син, это Вольф. Мы с Син вроде как один человек в двух шкурах. Скольким мужикам на пару давали — и не сосчитать, верно? — Она хихикнула и хлопнула Синтию по заду.
— Брось, Мэгги, — улыбнулась Синтия, высокая, стройная и привлекательная женщина.
— Да что он, этот город, сдох, что ли? — Мэгги прокричала последнее слово и движением руки приказала всем замолчать. Секунду все стояли в тишине, прислушиваясь к эху.
— Да вот же он, — кивнула она, и вся компания налетела на первый бар.
Вольф перестал что-либо соображать уже после третьего бара. В какой-то момент он сдался и, сбежав от шумной компании, поплелся в гостиницу. Последнее, что он помнил, была Мэгги, кричавшая ему вслед:
— Эй, лох, да не будь же ты таким кайфоломом! — А потом:
— Мать твою, да ты хоть завтра-то приходи!
Весь следующий день Вольф провел в своей комнате, пил воду и отсыпался. К вечеру, когда жара начала спадать, его похмелье наконец прошло. Он вспомнил вчерашнее полусерьезное приглашение Мэгги, отбросил его и решил сходить в клуб.
Когда он подходил к клубу «Ухуру» [02] , тот уже сиял огнями: маяк в темном океане города.