Марсель Паньоль - Слава моего отца (Детство Марселя - 1) стр 20.

Шрифт
Фон

- Вот слово, сказанное от души!

И, обратясь к моему отцу, он добавил:

- Я счастлив, убедившись, что, хоть вы и внушаете ему ужасный материализм, он нашел в своем сердце заповедь божью и сохранил бы виноградную гроздь для матери!

Увидев, что он берет верх, я поспешил на выручку отцу:

- Но половину я съел бы по дороге. Дядя расстроился и хотел было продолжать, но отец тоже повысил голос:

- И он прав! Если этих субъектов так уж одолели благородные чувства, то они должны были таким же манером пустить по кругу и вкусную сердцевину салата, и белое мясцо пулярки, и кроличью печенку! А так как совершенная добродетель не терпит никаких отступлений от правил, то это коловращение лакомых кусков продолжалось бы всю жизнь папы, мамы и деток, и эти бедняги, которым есть-то все же надо, вырывали бы друг у друга утиную головку, обглоданную косточку или капустную кочерыжку! Я только сейчас понял благодаря мальчику, до чего ж безысходно глупа эта притча! Дело в том, что ваш Ламенне был ханжой и, стараясь наставить верующих на путь истины, впадал, как и все попы, в бессмысленную болтологию.

И не успел дядя, у которого даже усы ощетинились, ответить контрударом на эту лобовую атаку, как на пороге выросла тетя Роза: она учуяла из кухни, где присматривала за жарившимся кроликом, что началась перепалка. Одной рукой она потрясала проволочной корзинкой для салата, а в другой держала за кончик капюшона черный клеенчатый плащ.

- Жюль! - весело крикнула она. - Дождь почти совсем прошел! Живо ступай за улитками24!

Не дав мужу опомниться, она сунула ему проволочную корзинку для салата и, нахлобучив на него капюшон по самые усы, словно гасильником притушила спор. В этом снаряжении Жюлю трудно было полемизировать. Он попытался все же напоследок громыхнуть своими "эрами", и мы услышали:

- Прраво же, это черресчурр гррустно и черресчурр отврратительно... Этот несчастный рребенок...

Однако тетя, смеясь, повернула его кругом и вытолкнула прямо под ливень; затем затворила дверь и с неподдельной нежностью послала мужу в окно воздушный поцелуй. И вдруг повернувшись к моему отцу, сердито сказала:

- Жозеф, вы не должны были начинать!

Дядя Жюль любил дождик, поэтому вернулся только через час, мокрый, но веселый.

Под сетчатым дном корзинки для салата висела роскошная бахрома из слизи улиток, на плечах дяди в виде эполет красовались улитки, а предводительница их племени, настоящая великанша, восседала на дядином черном капюшоне, выставив свои рожки.

Отец играл на флейте, мать слушала музыку, подрубая полотенца, сестрица спала, положив голову на ручонки, а я играл в домино с Полем. Дядю осыпали похвалами за принесенную им богатую добычу, и о Ламенне не было больше и речи.

Но вечером, за обедом, дядюшка жестоко отомстил.

Мать только что поставила на стол благоухающее пряностями рагу из кролика. Обычно в награду за мои тяжкие школярские труды мне оставляли печенку в бархатистом соусе, и я уже искал ее глазами.

Но дядя Жюль предупредил меня и поддел печенку на вилку. Поднеся ее поближе к зажженной лампе, он обследовал ее, понюхал и сказал:

- Печенка зажарена изумительно. Она явно свежая, нежная и сочная. Это бесспорно самый лакомый кусочек. Я бы считал себя обязанным ее кое-кому предложить, не будь за столом одного человека, который думает, что она отравлена!

И, язвительно посмеиваясь, он сожрал ее у меня на глазах.

* * *

15 августа мы открыли, что предстоят какие-то важные события.

Однажды после обеда, когда я водружал индейский "столб пыток" на маленьком, поросшем дерном пригорке, прибежал Поль и сообщил странную весть:

- Дядя Жюль чего-то стряпает!

Я очень удивился и даже бросил свое дело, чтобы раскрыть тайну Жюля-повара.

Он стоял у плиты, наблюдая за толстыми золотисто-желтыми лепешками, которые потрескивали на сковородке, томясь в кипящем жиру.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке