Мольер Жан-Батист - Школа мужей

читать Школа мужей
Мольер Жан-Батист
Можно купить 5.99Р
Шрифт
Фон

Мольер Жан-Батист

Жан-Батист Мольер

Комедия в трех действиях

Перевод Василия Гиппиуса

Его высочеству

Герцогу Орлеанскому,

Единственному брату короля

Монсеньер!

Я предлагаю здесь вниманию Франции нечто довольно несуразное. Нет ничего более высокого и более славного, чем имя, которым я открываю эту книгу, и ничего более низкого, чем то, что она содержит. Все найдут подобное сочетание странным, а иные, пожалуй, скажут, отмечая это несоответствие: не значит ли это возлагать венец из жемчуга и алмазов на глиняное изваяние или воздвигать великолепные портики и триумфальные арки у входа в жалкую хижину? Но, монсеньер, да послужит мне оправданием то, что в сем случае я не имел выбора и что честь угодить Вашему высочеству привела меня к необходимости посвятить Вам первый труд, самолично мною издаваемый. Не подарок подношу я Вам, но плачу лишь долг мой - почтение внешними знаками не измеряется. Я осмелился посвятить Вашему высочеству безделку, ибо не мог отказаться от уплаты моего долга. И если я здесь не распространяюсь о прекрасных и достохвальных свойствах Вашего высочества, то лишь из справедливого опасения, что столь высокий предмет еще более явно обнаружит низкую природу моего приношения.

Я предписал себе молчание, дабы найти более приличное место для подобных красот. И в посвящении моем я притязаю лишь на то, чтобы оправдать мой поступок перед всею Францией и иметь счастье сказать Вашему высочеству, что я честь имею быть с глубочайшим почтением Вашего высочества

нижайшим, покорнейшим

и преданнейшим слугою.

Ж.-Б. П. МОЛЬЕР.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Сганарель |

} братья.

Арист |

Изабелла |

} сестры.

Леонора |

Лизетта, служанка Леоноры.

Валер, возлюбленный Изабеллы.

Эргаст, слуга Валера.

Комиссар.

Нотариус.

Действие происходит в Париже.

Действие первое

ЯВЛЕНИЕ I

Сганарель, Арист.

Сганарель

Я очень вас прошу, оставим этот спор.

Пусть каждый так живет, как жил и до сих пор.

Хоть вы мне старший брат и, зная ваши лета,

Я мог бы ждать от вас разумного совета,

Я все же должен вам по совести сказать,

Что вашим прописям не склонен я внимать,

Что буду следовать лишь прихотям свободным

И образ жизни свой считаю превосходным.

Арист

Но порицают все...

Сганарель

Безумцы вроде вас,

Мой брат.

Арист

Благодарю за отзыв без прикрас.

Сганарель

Хотел бы я узнать всю правду без покрова:

Что может порицать во мне судья суровый?

Арист

Всегда угрюмый вид и нелюдимый нрав.

Вдали от общества и от его забав

Вы те же странности храните, что и прежде,

Слывете варваром в сужденьях и в одежде.

Сганарель

Да, моде следовать, так люди говорят:

Носить не для себя - для света свой наряд.

Но не угодно ль вам всей этой дребеденью,

Любезный старший брат (затем, что по рожденью

На целых двадцать лет вы старше, не таю,

И стоит ли вести - не знаю - речь мою?),

Так не угодно ль вам еще меня бесславить,

Мне ваших щеголей в пример достойный ставить

И понуждать меня к ношенью узких шляп,

Скроенных так, чтоб мозг в них немощный иззяб?

Иль накладных волос, разросшихся безмерно,

Чтоб утонуло в них лицо мое наверно?

Камзолов куцых - мода здесь опять скупа,

Зато воротников - до самого пупа?

Огромных рукавов, - таких, что в суп влезают,

Иль юбок, что теперь штанами называют,

Иль туфель крошечных, на каждой - лент моток,

И смотришь: человек, как голубь, мохноног?

Или таких штанин, громадных и раздутых,

Что каждая нога в них, как рабыня в путах.

И вот, наряженный по-модному болван,

Как перевернутый топорщится волан.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3