Сегодня мне опять предстояло ехать в село. Что там говорить, я был доволен!
Уж постарайся, шутливо наставляла меня Сарагыз, привези нам радостную весть!
В это время она помогала мне получше увязать тюк травы, которую я собирался отвезти домой Сарагыз была крепко сбитая рослая девушка. В селе ее за это на туркменский лад называли башней.
Сарагыз, между прочим, не зря меня просила. Третьего дня я как раз и привез такое известие. Наши войска, наконец, вышвырнули гитлеровцев за пределы СССР!
И когда я приехал к себе на хлопковое поле, уж я был горд!
И я не просто им рассказывал, а говорил, как настоящий радиодиктор таким особо твердым и торжественным голосом.
Последние слова, мне кажется, я вообще произнес точно как он, этот невидимый, но такой знакомый нам человек:
Туркмены тоже совершили на разных участках фронта немало подвигов. Внесли свой вклад в общую победу!
Бедная моя гелнедже не в силах была сдержать слез и гордости, и горечи.
А Сарагыз, по обыкновению своему, принялась шутить. Делая вид, что приглаживает волосы, словно готовится к встрече, Сарагыз насмешливо посмотрела на меня:
Хм Так, значит, теперь пора вышивать тюбетейки в награду солдатам?
Мне не понравилась ее шутка. Я от чистого сердца старался, чтобы все вышло поторжественней, а она, понимаешь Или, может, Сарагыз вообще мне не верит?
Можешь смеяться, можешь издеваться, можешь вообще делать, что хочешь, сказал я сердито, а Гитлеру вонючему вставили фитиль в одно место!
Сарагыз вдруг неожиданно посерьезнела:
Вот и хорошо И пусть будут твои слова услышаны богом! Она взяла лопату и пошла туда, где работала моя гелнедже, для которой так коротка была радость, а слезы куда длиннее. И чтобы скрыть их от нас, гелнедже ушла поскорей
Сегодня я вернулся из села примерно к полудню. Гелнедже, сидя в скудной тени нашего настила, разрезала дыню. Увидев, что я подъехал, она быстро спрятала под подол ноги в подвернутых шароварах: иначе ведь при поливе нельзя.
Ну? Как тут без меня поработали? спросил я важным голосом.
Но гелнедже не стала отвечать на мой вопрос. А сперва сама заставила меня ответить, как дома, и здоровы ли дети, и здорова ли старшая гелнедже.
Лишь когда я ответил ей, что все, слава богу, в порядке, она принялась рассказывать.
Оказывается, прямо перед моим приходом вода прорвала ближнюю запруду, и они едва сумели заделать промоину Ничего себе!
Я сейчас же взял лопату, и хотел пойти проверить, как там дела на моем участке, не надо ли получше отрегулировать воду Но гелнедже мягко остановила меня:
Погоди, поешь дыни.
Наши?.. я с любопытством потрогал дыньки, выставившие кверху свои шершавые морщинистые мордочки. Гелнедже улыбнулась мне, кивнула:
Знаешь, прохладненького захотелось, я и взяла несколько из тех,что уже были сорваны В этом году урожай просто отличный Если б еще удалось как следует она опять улыбнулась грустноватой своей улыбкой. Тогда и навялить хватит, и патоку сделать, и соседей как следует угостить Когда опять в село поедешь, не забудь, пожалуйста, прихвати с собой для ребят. Сейчас дыньки самая сладость!
Она быстро и аккуратно соскребла кончиком ножа остатки сладкой мякоти, выпила собравшийся в чашечке кожуры дынный сок, протянула нож мне:
Поешь, поешь И там в хурджуне осталось немного хлеба из джугары Я раскрыл хурджун, достал кусок кукурузного хлеба:
А ты, гелнедже?
Нет, не хочется Сегодня все на прохладенькое тянет Что-то припомнив, она вдруг поднялось с озабоченным видом: Господи! А где же она-то?
Кто?
Да Сарагыз! Ну-ка посмотри, посмотри не видно?.. Ей ведь тоже досталось сегодня с этой запрудой Ну? Видишь ее? Тогда махни тельпеком. Пусть отдохнет немного, дыньки поест. А то как с утра молока глотнула, так и все работает!
Я несколько раз махнул своим тельпеком барашковой шапкой. Наконец, Сарагыз, которая, казалось, где-то у горизонта шагала среди поливальных бороздок, ответила мне подняла лопату, что, мол, вижу, поняла
Дыня была на редкость душиста и хороша, а я устал от жары Но не мог как следует наслаждаться ни тенью, ни отдыхом. Я все думал о своей младшей гелнедже. Мне хотелось спросить ее, но я не решался. Гелнедже сидела отвернувшись, опустив голову и руки. Было в ее позе что-то от усталой птицы. И в то же время в позе этой видилась словно какая-то вина