Sabatini Rafael - Белларион стр 112.

Шрифт
Фон

Утром Белларион сначала заглянул к алессандрийскому банкиру Торелле и под залог обещанного Виньяте выкупа получил векселя, которые можно было

погасить в Берне, а затем навестил Фачино, чтобы на прощанье высказать некоторые соображения, которые пришли ему в голову этой ночью.

– Возможно, мне удастся оказать вам одну услугу, – сказал Белларион, чувствуя себя несколько неловко оттого, что ему приходится недоговаривать,

скрывая свои истинные цели и утешаясь тем, что хотя бы на первом этапе они совпадали с целями, которые Фачино ставил перед собой. – Набор

рекрутов наверняка ляжет тяжелым бременем на ваши средства.

– Не всем же попадают в руки пленники вроде Виньяте.

– Может быть, вместо этого нам следует поискать союзников?

– Каких еще союзников? – ироничным тоном спросил Фачино. Сегодня утром он был в приподнятом настроении. – Тех псов, что тявкают вокруг Милана?

Эсторре, Джанкарло и им подобных?

– Есть еще Теодоро Монферратский, – невозмутимо проговорил Белларион.

– Да, это хитрый лис, который наверняка заломит неплохую цену за свое согласие.

– Поверьте, удовлетворить его запросы не составит большого труда. Как и у меня, у маркиза Теодоро далеко идущие планы. Он мечтает о Верчелли и о

Генуе, а Верчелли, если начнется война с Миланом, не продержится более суток.

– Вполне вероятно. Ее оккупацией мы можем открыть боевые действия. Но Генуя…

– Генуя может подождать, пока вы не приведете в порядок свои дела. На таких условиях маркиз Теодоро наверняка согласится на союз с вами.

– Ха! Черт побери! Ты становишься всеведущим.

– Рановато говорить об этом. Но кое что я действительно знаю. Например, мне известно, что именно эти требования маркиз Теодоро привез с собой в

Милан, когда приезжал туда по приглашению Габриэлло. Отказ Джанмарии оскорбил его. А он мстителен ничуть не меньше, чем честолюбив. Так что

теперь у него будет возможность удовлетворить обе свои страсти.

Предложение Беллариона звучало здраво, и Фачино с готовностью признал это.

– Может быть, тогда мне стоит заглянуть по дороге в Монферрато и обговорить для вас эти условия с маркизом Теодоро?

– Я буду твоим должником, если тебе удастся сделать это.

– То же самое скажет маркиз Теодоро, когда услышит о союзе.

– Ты положительно оптимист.

– Я просто уверен в успехе переговоров, настолько уверен, что я добавлю условие: маркиз Теодоро должен будет послать к вам маркиза Джанджакомо,

который займет мое место оруженосца.

– И на кой черт мне сдался этот Джанджакомо?

– Вы сделаете из него мужчину, и его присутствие послужит гарантией ваших договоренностей. Маркиз Теодоро стареет, да и на войне всякое

случается. Вдруг он умрет в самый неподходящий момент, – тогда вам очень кстати будет иметь рядом с собой правителя Монферрато.

– О Боже! Ты хочешь предусмотреть все!

– Я намерен всего лишь застраховаться на случай непредвиденных обстоятельств. Не забывайте, что регент Теодоро честолюбив, а люди его склада не

любят выпускать из рук власть. Через год маркиз Джанджакомо станет совершеннолетним. Так что хорошенько берегите его, когда он будет с вами.

Фачино пристально взглянул на него и присвистнул.

– Иногда ты ставишь меня в тупик, Белларион. Ты умеешь говорить о сотне вещей сразу, и, должен сказать, твои намеки не всегда отличаются

прозрачностью.

– Сами вещи, о которых приходится размышлять, неизбежно окрашивают их, – выдохнул Белларион.

Глава XVII. ВОЗВРАЩЕНИЕ

Беллариону доставило немалое удовольствие сравнить свой нынешний въезд в Касале с прошлогодним бегством отсюда.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке