Sabatini Rafael - Белларион стр 102.

Шрифт
Фон

Коренастый окинул погонщика надменным взглядом.

– Мне сказали, что у вас есть какое то сообщение для меня, – напыщенно проговорил он и уселся в единственное в комнате кресло.

Монах примостился на краешке скамьи, а офицер остался стоять позади Виньяте. Погонщик мулов решительно шагнул вперед, нисколько не смущаясь тем,

что находится в присутствии ужасного тирана Лоди.

– Его превосходительство кардинал Десана извещает вас, что сегодняшний обоз с провизией – последний, который он может послать вам.

– Что? – словно ошпаренный, подскочил Виньяте, и от его ледяного достоинства не осталось и следа.

– Это стало не только небезопасно, но и попросту невозможно. Вчера утром, возвращаясь из Алессандрии, Лорендзаччо попал в руки Фачино и сейчас

наверняка уже повешен. Впрочем, это не имеет значения. Куда важнее то, что осадная линия теперь затянута слишком туго и пытаться просочиться

сквозь нее – чистейшее безумие.

– Однако вам удалось сделать это, – заметил долговязый офицер.

– Да – с помощью уловки, которой, к сожалению, нельзя воспользоваться дважды. Сначала я погнал десяток мулов без груза прямо на кордон возле

Аулары; естественно, там подняли тревогу и отовсюду стянули туда людей, но, прежде чем они сообразили, что к чему, я успел проскочить с обозом

на оголившемся участке между Ауларой и Касальбальяно.

– Хитрый маневр, – заметил офицер.

– Мне пришлось пойти на риск, – сухо проговорил Беппо. – И не только ради того, чтобы доставить вам продовольствие, а чтобы предупредить вас,

что оно доставлено в последний раз.

– Кто вы? – спросил Виньяте у Беппо, заинтригованный его смелыми манерами и живой речью. – Вы не похожи на погонщика мулов.

– Ваша светлость проницательны. После пленения Лорендзаччо никто из погонщиков не соглашался вести обоз в Алессандрию. Синьор кардинал предложил

мне взяться за это дело, что я и выполнил, в надежде поступить к вам на службу. Разрешите представиться, ваша светлость: капитан Беппо Фарфалла,

командир трехсот всадников, расквартированных сейчас в Канталупо, к вашим услугам.

– Черт побери, как я могу взять вас на службу, когда нам здесь скоро нечего будет есть?

– Вы хотите дождаться, чтобы наступил голод? Синьор кардинал считает, что этого нельзя допустить.

– Мой братец собирается учить меня моему ремеслу?

– На этот счет у него существуют весьма ясные представления, – сказал, пожав плечами, мессер Беппо.

– Какие еще представления? – с досадой спросил Виньяте.

– Ну, например, он считает, что отправка в Алессандрию продовольствия столь же бессмысленна, как и муки данайцев note 86.

– Данайцы? Кто это такие?

– Я надеялся, что вашей светлости известно об этом. Мне, к сожалению, нет. Я всего лишь процитировал слова синьора кардинала.

– Это намек на поведение язычников, взятый из Аполлодора note 87, – объяснил монах.

– Выражаясь более простым языком, синьор кардинал имеет в виду, – продолжал Беппо, – что кормить вас – пустая трата средств, поскольку вы сидите

здесь сложа руки.

– Что за глупости! – возмутился Виньяте. – Пускай он занимается мессами и молитвенником и не лезет не в свои дела.

– Он понимает в них больше, чем ваша светлость предполагает.

– В чем именно?

– В ратных делах, синьор.

Виньяте разразился неприятным хохотом, и его офицер присоединился к нему, однако на лице монаха читалось явное неудовольствие по поводу их

пренебрежительного отношения к кардиналу.

– Он считает, что новости, которые я вам принес, должны подстегнуть вас к более решительным действиям, – без тени смущения продолжил Беппо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке