Я мало что могу вам сказать, кроме того, что все они были обеспокоены, но искать их пустая трата времени. Очевидно, я хочу, чтобы существо, ответственное за смерть Далтона, заплатило за то, что оно сделало. Как говорится, так и есть. Я не верю, что вы можете что то сделать," честно сказала она им.
Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам, но поймите, что по прошествии стольких лет ниточки теряются, и это становится гораздо сложнее. Но это не значит, что мы не приложим все наши усилия, чтобы выяснить, кто это сделал. Я могу обещать вам, что ни один камень не останется нетронутым," заверил Сантьяго, подходя и присаживаясь рядом с ее креслом. Он протянул руку и сжал ее плечо. Его улыбка была искренней и успокаивающей.
Конечно, ты уже оправдываешься передо мной. Тут нет ничего удивительного. А я то думала, что вы, ребята, будете совсем другими," возразила она и скрестила руки на груди.
Она была глупа, думая, что их подход будет каким-то иным. На самом деле они ничего не могли сделать, чтобы найти виновного вампира или разобраться с ним.
"Ну и ну," упрекнул ее Орландо. Мы не даем вам никаких оправданий. Мы найдем ответы на эти вопросы
Зандер прервал Орландо. "Элси успокоил он ее. Ее имя, слетевшее с его губ, было чувственной лаской с его шотландским акцентом. Я даю вам слово, что предоставлю в ваше распоряжение все ресурсы, которых у меня много. Мы найдем преступника. Твой муж будет отомщен." Она вздрогнула от искренности в его голосе, и было невозможно не поверить тому, что он сказал.
К разговору присоединилась ее сестра. "Эл, не будь к ним так строга. Выслушай их, прежде чем делать поспешные выводы," настаивала Кейлин, играя роль хозяйки для мужчин, занимающих место в ее доме. Она любила свою сестру и была благодарна ей за то, что та заботится о ней, как обычно.
Ты права, Цай. Это ваш шанс, детективы, не упустите его. Другого вы не получите сообщила им Элси. Она не очень то надеялась на это, она знала, что к чему, но ей хотелось посмотреть, как они попытаются это сделать. Чего-то такого, чего ему до сих пор не хватало.
Зандер сел напротив нее, внимательно наблюдая за ней. Его присутствие так волновало ее, что она встала и налила себе бокал вина. Она одновременно ненавидела и наслаждалась тем эффектом, который он производил на нее. Элси не хотела желать его, но тем не менее он был рядом. Может быть, потому, что она никогда не была в центре чьего-то внимания так полно.
"Спасибо, что не давишь на нас," поддразнил Орландо. Мы начнем с вопросов, которые вам задавали в надежде, что свежие уши смогут почерпнуть новую информацию. Телефонные записи показали, что Далтон звонил вам незадолго до своей смерти. И что же он сказал?
Ей было легче сдержать слезы, когда она сосредоточилась на оранжевом одеяле, висевшем на стене, когда она вернулась в ту ночь. Я с ним не разговаривала. Он оставил мне короткое сообщение на автоответчике, в котором говорилось," она проглотила душившее ее чувство, "что у него осталось совсем немного времени и он любит меня.
Есть ли что-нибудь еще, что ты можешь вспомнить о послании?" Добавил Сантьяго.
"Только то, что он устал и запыхался. Его тон был печальнымон прощался со мной. Теперь я это знаю пробормотала Элси, едва сдерживая слезы. Разговор об этом все еще ставил ее на колени. Так будет всегда. Этот вампир украл ее жизнь.
Орландо протянул руку и, схватив ее, успокаивающе сжал. Потрясенная, она подняла на него глаза. Понимание и согласие встретились с ее взглядом. У кого-нибудь были причины желать его смерти?
"Нет, у Далтона не было никаких врагов. Он был приверженцем правил, но в то же время веселым и покладистым. У него было открытое сердце и разум, на которые дети в доме реагировали и уважали. Это убийство было делом рук зла.
Нет никаких сомнений, что этот поступок был злом. Его смерти не должно было случиться заявил Зандер.
Ярость в его голосе заставила ее повернуть голову в его сторону. Она встретилась с ним взглядом и на несколько долгих секунд заворожила его. Ему казалось, что он заглядывает ей прямо в душу.
Голос Орландо прервал связь, и она сделала глубокий вдох, который даже не осознавала, что задержала. А разве он вел себя иначе в те дни, что предшествовали его смерти?
Нет, ничего особенного. В то утро Далтон, как обычно, отправился на работу. Если бы она знала, что он никогда не вернется к ней, то оставила бы его дома. По крайней мере, снова занялась с ним любовью.