Behold (представьте себе)Behold (он был) Behold (из моего родного города)Behold (из Окленда)Behold (что в штате Калифорния)Behold (и он был) Behold (членом) Behold (известной) Behold (банды Бу Ганг)Behold (банды) Behold (к которой я примыкал) Behold (время от времени)Behold (мы второпях поговорили) Behold (и поели) Behold (следующие полчаса)Behold (потом) Behold (мой товарняк) Behold (стал отходить)Behold (и я заскочил на него)Behold (продолжив путь на запад) Behold (по следам) Behold (Паруса Джека).
I was delayed (я застрял) I was delayed (между горными перевалами)I was delayed (шёл на протяжении 2-х дней) I was delayed (без еды)I was delayed (и прошёл 11 миль) I was delayed (на третий день) I was delayed (прежде чем) I was delayed (мне удалось поесть)I was delayed (и всё-таки мне удалось) I was delayed (обогнать Паруса Джека) I was delayed (на реке Фрейзер) I was delayed (что в Британской Колумбии).
I was riding «passengers» then (после чего я пересел на пассажирский поезд) I was riding «passengers» then (чтобы сэкономить время)I was riding «passengers» then (но он, должно быть, тоже ехал на пассажирском)I was riding «passengers» then (с бI was riding «passengers» thenльшим везением) I was riding «passengers» then (или сноровкой) I was riding «passengers» then (нежели я)I was riding «passengers» then (потому что) I was riding «passengers» then (он приехал в Мишн) I was riding «passengers» then (опередив меня).
Now (а) Now (Мишн) Now (это узловая станция)Now (на 40 миль восточнее) Now (Ванкувера)Now (с узловой станции) Now (можно попасть) Now (на юг) Now (через Вашингтон) Now (и в Орегон) Now (по северной части Тихого Океана)Now (я гадал) Now (какой способ изберёт Парус Джек)Now (поскольку) Now (считал, что) Now (обогнал его).
As for myself (что до меня, то) As for myself (я всё ещё пробирался на юг) As for myself (в Ванкувер)As for myself (я добрался до водокачки, чтобы) As for myself (вырезать на ней эту информацию)As for myself (а там)As for myself (уже красовалась свежевырезанная запись)As for myself (датированная этим же днём)As for myself (подписанная Парусом Джеком).
I hurried on into (я поспешил в) I hurried on into (Ванкувер)I hurried on into (но) I hurried on into (он уже исчез)I hurried on into (он сразу же сел на корабль) I hurried on into (и уже мчался на юг) I hurried on into (в своём кругосветном приключении)I hurried on into (право же)I hurried on into (Парус Джек)I hurried on into (ты бродяга из бродяг)I hurried on into (и твой друг) I hurried on into (ветер, что бродяжничает по всему миру)I hurried on into (я снимаю перед тобой свою шляпу).
You were «blowed-in-the-glass» (ты продувная бестия) You were «blowed-in-the-glass» (твоя взяла, так тому и быть)You were «blowed-in-the-glass» (неделю спустя) You were «blowed-in-the-glass» (я тоже сел на корабль)You were «blowed-in-the-glass» (и на борту парохода «Уматилла»)You were «blowed-in-the-glass» (в кубрике*)You were «blowed-in-the-glass» (отрабатывал свой путь) You were «blowed-in-the-glass» (вдоль побережья) You were «blowed-in-the-glass» (в Сан-Франциско)You were «blowed-in-the-glass» (Парус Джек) You were «blowed-in-the-glass» (и Моряк Джек)You were «blowed-in-the-glass» (блин)You were «blowed-in-the-glass» (вот бы мы когда-нибудь встретились).
Water-tanks (водокачки) Water-tanks (адресные книги бродяг)Water-tanks (не забавы ради) Water-tanks (вырезают бродяги на них) Water-tanks (свои клички)Water-tanks (пишут даты)Water-tanks (и обозначают направление своего перемещения)Water-tanks (очень часто встречал я бродяг) Water-tanks (которые настойчиво выспрашивали) Water-tanks (не видал ли я где-нибудь) Water-tanks (такого-то и такого-то) Water-tanks («чела») Water-tanks (или его факсимиле)Water-tanks (не один раз) Water-tanks (я припоминал) Water-tanks (факсимиле, которое видел накануне)Water-tanks (и ту самую водокачку)Water-tanks (и направление) Water-tanks (в котором) Water-tanks (держал он путь).