Анна Пейчева - Мамусик против Ордена Королевской кобры стр 10.

Шрифт
Фон

 Почему так долго, лейтенант?  нахмурился полковник, адресуясь к полицейскому, сопровождавшему шеф-повара.  Ему плохо стало после сегодняшнего удара?

 Гражданин никак не мог определиться с прической,  отрапортовал тот.

 Я не виноват, что после удара по голове у меня на затылке встал хохолок, ваша честь!  взвизгнул Порфирий.  И мне теперь его никак не уложить, шишка вскочила размером с репу! Тюбик геля извел, и все зазря! Хорошо хоть крови нет От блюда дня меня оторвали, голова раскалывается, хохолок торчит  я будто в аду оказался!

 Сумасшедший дом какой-то  пирожки, хохолки,  мрачно сказал полковник. Сейчас, несмотря на наличие джинсовой куртки и отсутствие тюрбана, он сильно напоминал марокканского короля из «Цветка миндаля», попавшего в разгар ссоры двух его самых нелюбимых жен.  Окей, значит, так. Во-первых, отставить все посторонние разговоры про чертовы пирожки и хохолки. Во-вторых, лейтенант, вызови шефу скорую, чтобы зафиксировать факт причинения травмы и заодно убедиться, что у него нет сотрясения мозга. Не хватало нам тут еще недостоверности показаний на фоне затуманенности сознания свидетеля  Он повернулся к Порфирию, слушавшему с необыкновенно кислым личиком. Сложно было сказать наверняка, морщился ли шеф-повар от предположений полковника или от боли в затылке  красавчик не оставлял попыток пригладить непослушный хохолок.  И в-третьих  взгляни, приятель. Узнаешь этот медальон?

Порфирий еще больше скривил физиономию.

 Безвкусица, прошлый век, я такое не ношу.

 Речь не о том, носишь ли ты такие украшения,  терпеливо сказал полковник.  Я спрашиваю, ты его видел когда-нибудь?

 Никак нет, ваша честь,  по-пионерски отсалютовал шеф-повар, очевидно, не имеющий ни малейшего представления, как следует общаться с представителями правоохранительных органов. Не то что я!

 Окей, тогда погляди-ка вот на это.  И полковник передал Порфирию бумажку из медальона.

 Постойте, ваша честь! Это же листок из моего ежедневника!  воскликнул шеф-повар.  Такой, знаете, прелестный «Ёжедневник», с ёжиками на обложке, которые пьют молоко из чашечки, просто мимимишность Видите, и здесь, на листке, ежиные следы, грибочки всякие, яблочки А сам ежедневник, весь разодранный, сейчас на полу в кабинете валяется, я мсье лейтенанту показал.

 Вот как? Любопытно  погладил родинку полковник.  Окей, читай, что там написано.

 Ингредиенты  говяжья вырезка, кукурузная мука, морковь, трюфели  декламировал вслух шеф-повар, и голос его от изумления становился всё выше и выше.  Посыпать вырезку смесью пряных трав: три веточки лимонного базилика, два листочка кориандра овощного, щепотка любистока Оставить на тридцать шесть часов Позвольте, ваша честь, но это же наш рецепт медальонов из говяжьей вырезки с кремовой полентой, овощами-гриль и соусом из трюфелей!  совсем уже дискантом закончил Порфирий.

 Окей, так я и думал,  удовлетворенно заключил полковник и повернулся к Степе, моргавшему все быстрее.  Откуда у тебя рецепт из бесценной кулинарной книги Екатерины Второй, пропавшей сегодня из сейфа ресторана?

Глава 5

Один, всего один раз в жизни я ужасно напилась.

Это было одиннадцать лет назад. Степе было четырнадцать. Тогда он признался мне, что впервые влюбился. В девочку из своего класса.

Его избранницу я прекрасно знала, потому что каждую неделю учила ее домашнему хозяйству на своих уроках труда. Конечно же, я работала в Степиной школе  а как еще прикажете контролировать сына-подростка?

Девочка эта была отличницей. Кажется, она была просто не способна получить «четверку», в том числе и по моему предмету. У нее получалось абсолютно все, за что бы она ни бралась: от праздничного торта до извлечения квадратного корня из двадцати восьми тысяч двухсот двадцати четырех. Милое приветливое личико, скромная косичка, всегда чистая блузка и юбка строго до середины колена. Было всего лишь одно «но».

Она носила очки.

Степочке это обстоятельство очень нравилось. Он восторженно болтал про ее умный взгляд, про ее беззащитность  в общем, весь был переполнен всякой романтической чепухой. Казалось, так и взлетит сейчас от счастья.

Но я, в отличие от него, крепко стояла на грешной земле. Я прекрасно понимала, что этот союз просто-напросто нельзя допустить. Не надо быть инженером-генетиком, чтобы знать: плохое зрение передается по наследству. А мои внуки должны быть безупречны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Агний
11.1К 38