Сергей Анатольевич Кулаков - Тем, кто падает стр 2.

Шрифт
Фон

уже не лез с вопросами о вере


был сдержан, и вообще немногословен.


Он рассказал о том, что лишь неделю


назад, у самых ног его, свалился


фонарный столб, не навредив никак.


«Когда б ты только видел»  говорил он.


И я ему: Не чудо разве это?


«Нет-нет, лишь случай,  продолжал упрямец


лишь случай разве чудеса такие?


Я чудо непременно распознал бы!»


Ещё немного мы поговорили,


и разошлись, но провожая взглядом


его, я думал: «Если столб фонарный


в цель угодил бы, вот тогда, быть может,


ты согласился с тем, что чудо было?


Зато другие, обсуждая это


событие, и языком поцокав,


решат, неспешно шествуя за гробом:


какой нелепый и ужасный случай»

Как в раю?

В удаленной перспективе, где теперь я обитаю,


С севера на юг спустившись, в слабое подобье рая,


У подножья гор, у моря, в крохотном одном селеньи


Живописны виды, только грубовато населенье.


Впрочем, здесь, среди природы, может ни к чему манеры?


Оттого и наглы дамы, и пропойцы кавалеры


В этой праздности и неге, чем пропитана здесь местность,


Раздражает и тревожит пресловутая телесность.


Ведь она желает пищи и желает развлечений,


А для этого у тела не всегда хватает денег,


Но трудиться неохота потому что лень и нега;


Лучше закусить и выпить где-то у морского брега,


Но без денег Вот, ведь, право, как устроено всё глупо!


Нет подобных мыслей только у богатых и у трупов,


А у тех, кто в южной лени обитать привыкли праздно,


Упомянутые мысли возникают ежечасно;


Может и гораздо реже, но с завидным постоянством,


Вот поэтому и грубость, вот поэтому и пьянство;


Вот поэтому, наверно, говорить, что эта местность,


Якобы подобна раю, неуместно. Пусть окрестность


Живописна и пригожа, и весьма приятна глазу,


Но людские отношенья как и всюду безобразны.


А ещё, в красотах этих, быстро или постепенно,


Тело будет неизбежно ожидать исчезновенья,


Ибо смерть и здесь когда-то постучится непременно,


Пусть у моря вы живете, но по-прежнему вы тленны.

Ссора.

пустое говорить словами, о которых


Не станем даже вспоминать с тобой потом.


Тасуя, как колоду карт истертых, ртом


Фраз замусоленных метать друг в друга ворох


Не речь, а гадости гортань изводит вон.


Где жемчуг? Тот, которым прежде можно было


Воде приказывать, повелевать светилом,


И оживлять костей сухих ужасный сонм


Весь пыл уходит с самого утра на склоки.


Как отвратительны обычные слова


Бывают часто в перебранках, но едва


Утихла ссора, понимаешь: одиноки


Повсюду мы и в необъятном мире,


И в маленькой, как скорлупа, квартире.

* * *

Я берег покидал. Душа была пуста.


Природа южная разнообразьем красок


роскошествовала, и увлекала трасса


от моря дальше, в горы. Здешние места


не радовали сердце, потому что нет


уж той, с кем мы напополам делили прежде

Тем, кто падает

читать Тем, кто падает
Сергей Анатольевич Кулаков
Икар не послушал когдато своего отца, упал и погиб. Все мы, начиная с Адама, ступаем по такому пути и, в конце концов, падаем. Не следует думать, что падение случилось когдато давно, и к нам оно не имеет никакого отношения. Оно совершается здесь и сейчас. Падение, это образ смерти. Однако, в предлаг
Можно купить 79.99Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3