Илья Черепанов - В поисках Вентуры стр 2.

Шрифт
Фон

Глава 2. Исчезновение

Черт! Что это было? Мое сознание будто отделилось от тела и куда-то унеслось вперед, а тело едва поспевало за ним, чтобы догнать. Никак иначе это не опишешь и вероятно, чтобы понять, это нужно почувствовать. Я вовсе не ожидал такого поворота событий. Все тело будто налилось свинцом, и у меня совершенно не стало сил, чтобы двигаться. Голова не соображала, а в глазах словно стоял туман. Не знаю, сколько точно времени прошло, но вскоре мой разум и тело пришли в норму. Я почувствовал, что вновь могу двигаться.

На ум сразу пришла мысль а не умер ли я? Но раз я ощущал свое тело, то было логично, что нет. Осмотревшись вокруг, я понял, что лежу на земле. Пошевелив сначала одной рукой, потом второй, затем ногами и всем вместе сразу, я удостоверился, что части моего тела на месте и ничего нового к ним также не прибавилось. Что же, это приятная новость. Я жив и целехонек. Спохватившись, я приподнялся, и сев на землю позвал Джимбо. Он лежал по правую от меня сторону и не шевелился.

 Джимбо!  позвал я, немного испугавшись.  Ты как?

 Я в норме,  отозвался он, и мне сразу стало легче.  Сам то как?

 Отлично!  ответил я.  Если, не считать, что мой разум будто вылез из тела и затем снова в него вернулся.

 Крайне неприятное ощущение,  подтвердил Джимбо, рассматривая свои конечности.  Я ощутил то же самое.

 Однако мы живы и целы,  сказал я.  Что произошло?

 Я и сам не понял.

Мы встали с земли и стали осматриваться. Вокруг ни души, ни единого человека. Электрических шаров и след простыл. Я посмотрел на свои часы. Похоже, мы были в отключке около десяти минут. А мне показалось, что мы лежали без сознания как минимум несколько часов. Мы начали осматриваться вокруг.

 Где все люди?  спросил удивленно Джимбо.

 Наверное попрятались,  предположил я.

 Глянь на окна и машины!  позвал Джимбо, тронув меня за плечо.

Я посмотрел на дома и увидел, что большая часть окон разбита, а некоторые забиты досками. Машины стоят без стекол с битыми фарами, лопнувшими шинами и вообще, оказались на вид ржавые как консервные банки.

 Неужели это из-за электрических шаров?  удивился Джимбо.  Что вообще это было?

 Пока не знаю,  ответил я.  Надо выяснить, что произошло.

Я посмотрел в сторону своего дома. У меня едва не отвисла челюсть от удивления, когда я увидел, что окна тоже забиты гнилыми досками. Не помню, чтобы после своего ухода я делал это. Мы хотели позвонить Флориану, но у наших телефонов разрядились аккумуляторы, вероятно из-за электрического шара, ударившего нас.

День близился к вечеру, солнце уже ушло, оставив за собой лишь какой-то странный синеватый отсвет. Такое чувство, что кроме нас никого на свете не осталось. Вокруг совершенно безлюдно и мрачно. Но, я заметил какое-то движение в окнах домов.

 Пошли заглянем ко мне,  предложил я.  Хочу посмотреть, что там.

Мы направились к дому. Еще недавно здесь стояла железная дверь, теперь же она отсутствовала. Мы осторожно начали подниматься по лестнице. Двери у некоторых квартир отсутствовали. На втором этаже мы увидели, что лестничный пролет разрушен и бетонные обломки преграждают путь.

 Вот черт!  воскликнул я.  Да что тут произошло?!

Мы спустились обратно вниз, выйдя на улицу, увидели четырех человек. Вид у них оказался очень странный. Полностью обросшие, одетые в свисающие лохмотья и держащие в руках перед собой длинные железные копья.

 Это люди!  воскликнул Джимбо.  Пойдем, спросим у них, что творится вокруг. Может они знают, что произошло.

 Постой!  остановил его я.  Только не подходи к ним близко.

Мы направились к ним, стараясь держать безопасную дистанцию. Увидев нас, люди испугались и выставили перед собой копья. Один из них, самый старый на вид, вышел вперед и, тыкая в нашу сторону копьем, грозно прокричал:

 Кто вы и что тут делаете?

 Я со своим товарищем хочу узнать, что вокруг произошло,  вступил в диалог Джимбо.

 Ты что, издеваешься?  прервал его старик.

 Нет,  удивленно ответил Джимбо, не поняв вопроса.  Мы хотим узнать, почему вокруг разрушены здания и

 Нет, ты точно издеваешься!  огрызнулся старик.  За такие шутки, я тебя сейчас проучу

Он кинулся на нас со своим копьем. Мы отскочили подальше от этого ненормального. Вдруг откуда-то, словно из-под земли, раздался странный гул. Старик и остальные с ужасом в лицах застыли. Гул прекратился, и мы услышали приближающийся душераздирающий рев, стоны и невнятные глухие крики. Честно говоря, от этих звуков, у меня душа ушла в пятки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора