Оригинальные стихотворные поздравления в двух томах
Том 2. Судари. Сударыни
Вера Якушкина
© Вера Якушкина, 2018
Вера Якушкина
Оригинальные стихотворные
поздравления
в двух томах
Том 2. Судари. Сударыни
Издание 3-е, испр., доп.
Москва 2018 г.
***Аннотация
Этот сборник третье издание книги, изданной, с 2000 года издательством «Фаир-Пресс». Книга популярна вот уже 18 лет. Первое издание продаётся до сегодняшнего дня неизвестными лицами в магазинах России и за её пределами, а также в интернете, к сожалению, без разрешения Автора. В это издание включены ВСЕ четверостишия из первого издания «Оригинальные поздравления, посвящения, тосты».
В книге Поздравлений, судьбы тысяч наших людей ХХ и ХХI века из СССР, стран России, Украины, Белоруссии, Европы, Америки и других. Судьбы, разбросанные по городам и странам. Слова любви, благодарности, добрых пожеланий, восхищения, уважения, говорят о доброте человеческой души наших советских и российских людей, радуют сердца.
Удачно подобранное ДОБРОЕ СЛОВО СТИХА, из этой книги, исправленной и дополненной Автором, и вы сможете восстановить былую дружбу, на что уже и не надеялись! Попробуйте и убедитесь! Благодаря стихам, которые вы перетасуете по своему вкусу, став невольным соавтором, сможете реанимировать хоть на время былые пылкие чувства любимого человека, не важно, оптимист вы или пессимист! Главное, верить, что любовь можно вернуть!
Благодаря возвышенным одам, люди даже получают повышение по службе! Эта книга может помочь в любой ситуации, когда вдруг, пригласили на торжество или романтическую встречу.
Для широкого круга читателей.
Посвящаю эту книгу моим любимым родителям, папе Василию Николаевичу и маме Галине Николаевне,любителям розыгрышей и танцев,прекрасным и веселым людям, пережившим много невзгод, колесившим всю жизнь с тремя детьми по военным гарнизонам и странам,умным, мудрым, заботливым, жизнелюбам, окруженным детьми, внуками и друзьями!
РОДИТЕЛЯМ
Когда мы самых близких из людей,
Своих седых отцов и милых матерей
Словами чествуем, смущаясь, тянем звуки,
Косноязычия испытывая муки.
Как проще было бы в молчании обнять
И целовать стареющие руки.
К себе родное существо прижать
Без всяких слов. И молча поздравлять.
Но представляем это лишь в разлуке
Не часто вспомнишь, как там мать моя?
Как там отец, о чем его мечтанья?
И только лишь, когда в душе страданье,
Любой из нас в гнездо родное мчится,
Чтоб от судьбы ударов защититься,
Хотя б на миг, себя вдруг ощущая
Ребенком, память детства возвращая
***
***
Было время, было давеча,
Свадьбой сказки все кончалися,
А у нашего (отчество),
Свадьбы только начинаются!
Ты прими, прими, (отчество) свет,
От народа поздравление.
Ну, теперь уж, без сомнения,
Будешь скоро многодетный дед!
И супругу, вскоре бабушку,
Пусть здоровьем Бог побалует,
Потому что милы детушки
Вскоре внуками пожалуют!
Пусть невестушка красивая
Со свекровью будет милою
И такой же терпеливою,
И от этого, счастливою!
Чтобы тещу обхожденьем взять,
Быть любезным должен (имя) зять.
Пусть всегда будут важны
Зятю тещины блины!
Счастья, радости всем! Пусть
Будет редкой в жизни грусть!
Пусть дуэт ваш сложится,
(фамилия) множатся!
Все в пеленках, ползунках
Обретете счастие,
Пусть прославится в веках
Славная династия!
Зарубежная лирика в переводах автора
Д. Г. Байрон Сегодня мне тридцать, старею
Сегодня мне тридцать, блестит седина
(Что будет тогда к сорока?
Парик я задумал купить тут на днях)
Но сердце незрело, парю в облаках,
Лета пролетели, как солнечный май,
И чувство мое не вернется, прощай;
Потрачена жизнь на пустой интерес,
Побед позади, шумный, сумрачный лес.
Но нет, никогда не падет и слеза,