Татьяна Олива Моралес - Согласование времен в английском языке. Учебное пособие стр 2.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 488 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Он сказал, что живет в Москве.  He said that he lived in Moscow.

Он сказал, что живет в гостинице сейчас.  He said that he was living in the hotel then.

Он сказал, что живет в гостинице на протяжении 2 недель.  He said that he had been living at the hotel for 2 weeks.


Русское прошедшее время в придаточном предложении передается Past Perfect или Past Perfect Continuous, в зависимости от характера действия, например:


Он сказал, что жил в Москве.  He said that he had lived in Moscow.

Он сказал, что жил в Москве на протяжении 2 недель.  He said that he had lived in Moscow had been living at the hotel for 2 weeks.

Замена наречий времени, места и указательных местоимений в придаточном предложении при согласовании времен

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3