Натали Сойер - Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 2 стр 14.

Шрифт
Фон

 Это верно, Френсис, так что вряд ли меня напугает непослушная баронесса!  ответил первый мужчина и на лице Аманды, которая слушала за дверью, расплылась улыбка.

 Не может быть  прошептала она и тут же резко распахнула дверь.

Сидевшие за столом гости и хозяин разом обернулись, и девушка, которая едва не бегом ворвалась в трапезную, остановилась на пороге, не веря глазам  она увидела перед собой уже знакомых ей охотников за ведьмами  лорда Джейсона Ульриха и его помощника, Френсиса Маккензи. Оба они привстали от неожиданности, тоже узнав девушку, и лицо лорда Джейсона тоже осветила улыбка.

 Наконец  то, леди!  барон Форестер встал,  позвольте вас познакомить, милорд, это

 Милорд Джейсон?!  не слушая барона, счастливая Аманда бросилась к гостям, и повисла на шее лорда Ульриха, который тоже обнял ее, и покружил на руках.

 Дитя! Я не верю глазам, ты  то откуда здесь?  воскликнул он,  вот уж кого меньше всего я ожидал встретить!

 Милорд Джейсон, я тоже очень рада,  шептала Аманда, крепко обняв мужчину,  Господи, неужели, это не сон?

 Детка, я тоже рад тебя видеть!  Френсис Маккензи, выплюнув неизменную соломинку, протянул девушке руку и та, отпустив лорда Ульриха, со смехом, бросилась на шею и к нему.

 Френсис! Господи, Френсис,  лепетала она, обняв охотника,  неужели и вы здесь? Батюшка!

 Э  ээ, позвольте вас познакомить, милорд,  растерянно пробормотал старик барон,  моя дочь, леди Аманда Форестер, но, вижу, вы уже знакомы?

Когда все восторги от неожиданной встречи улеглись, Аманда, наконец, рассказала барону Форестеру, где и когда она познакомилась с охотниками за ведьмами. Лорд Джейсон был очень удивлен тем, что барон Форестер ни с того ни с сего решил удочерить девушку, но сейчас такой поворот событий ему даже понравился.

 Вы поступили весьма благородно, господин барон,  проговорил он, когда все принялись за ужин,  знали бы вы, как жилось в том трактире несчастным сиротам! Я пробыл там всего одну ночь, и то хотелось убить подлого трактирщика!

 Леди Аманда, а вы тут одна?  спросил Френсис,  подружек с собой не взяли?

 Только Селену, Дженн не поехала со мной, осталась в Саутхемптоне. Помните, милорд, ведьму Долли?

 Конечно, помню, разве такое забудешь?  пробормотал лорд Джейсон,  кстати, ее до сих пор держат в тюрьме, ума не приложу, чего судья ждет так долго?

 Долли сказала Дженн, что она уже видела своего суженого, вот она и осталась в Саутхемптоне, чтобы его снова встретить

 Только глупые девки могут верить в такую чушь!  в сердцах воскликнул Френсис, и на его лице отразилась досада.

Аманда виновато пожала плечами, а лорд Джейсон улыбнулся.

 Френсис целый год не может забыть ту девочку, которую спас!  объяснил он, и охотник заметно смутился.

 Милорд, вы снова за свое?  спросил он, и подвинул к себе кружку,  давайте лучше согреемся вином!

Лорд Джейсон снова улыбнулся, потрепав Аманду по волосам, и его пальцы невольно задержались на седой пряди, а лицо посуровело.

 Вижу, дитя, тебе нелегко пришлось с тех пор, как мы простились во дворе трактира? Это ведь не по вине трактирщика?

 Нет, милорд, это по вине проклятых разбойников,  вздохнул барон Форестер, видя, что горло Аманды перехватили спазмы и ей стало трудно говорить,  дело в том, что жених Аманды, молодой барон Дженсен, наш сосед, и сын моего друга, погиб на глазах моей дочери, его убили. Тогда она сама едва выжила, а эта прядь появилась в ее волосах на утро после трагедии.

 Бедная девочка,  пробормотал лорд Джейсон и погладил Аманду по плечу,  а убийц нашли?

 Искать долго не пришлось,  пожал плечами барон Вильям,  какие  то люди, которые ехали мимо, вмешались, и перебили всю шайку. К сожалению, помощь не успела вовремя, барон Дженсен погиб раньше, чем они подоспели

 Ну что же, хотя бы возмездие их настигло,  лорд Джейсон тяжело вздохнул,  дитя, вижу, тебе неприятно это слушать? Прости, что завел этот разговор

 Ничего, милорд, все хорошо,  Аманда вытерла слезы,  мое сердце уже отболело. Лучше поговорим о вас, расскажите, что вы делаете в наших краях? Неужели, ищите ведьму?

 Ты, как всегда, угадала!  лорд Джейсон кивнул, и на лице Аманды отразился испуг.

 Здесь? В нашем лесу?  шепотом спросила она.

 Нет, где  то в окрестностях Малмсбери, нас попросили помочь. Непогода застала нас так неожиданно, что мы свернули к этому замку, и, как выяснилось, очень верно сделали!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3